Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Know
how
it
came
to
this
Weißt
du,
wie
es
dazu
kam
The
hit
on
me
his
kiss
Der
Anschlag
auf
mich,
sein
Kuss
Stripped
of
all
dignity
- The
Man
Aller
Würde
beraubt
- Der
Mann
I
set
him
up
- He
brought
me
in
Ich
habe
ihn
verraten
- Er
hat
mich
reingebracht
Portrayed
the
goon
to
trust
- Befriend
Den
Schläger
gespielt,
dem
man
vertraut
- Angefreundet
Fed
the
machine
- And
lived
the
lie
Die
Maschine
gefüttert
- Und
die
Lüge
gelebt
Concealed
the
truth
to
stay
alive
Die
Wahrheit
verborgen,
um
am
Leben
zu
bleiben
Two
faced
- Can't
trace
Doppelzüngig
- Nicht
aufzuspüren
Convinced
what
they
see
Überzeugt
von
dem,
was
sie
sehen
Thick
skinned
- I'm
in
Dickhäutig
- Ich
bin
drin
Can't
risk
- Transparency
Kann
nicht
riskieren
- Transparenz
Rehearsed
- well
versed
Einstudiert
- wohlbewandert
Who
I'm
supposed
to
be
Wer
ich
sein
soll
My
nerves
- I
mask
- Silence
Meine
Nerven
- Ich
maskiere
- Stille
The
fear
in
me
Die
Angst
in
mir
This
plan
had
better
work
Dieser
Plan
sollte
besser
funktionieren
Their
tapped
I'm
wired
research
Sie
werden
abgehört,
ich
bin
verkabelt,
Recherche
No
swear
I'll
blend
right
in
- Right
in
Ich
schwöre,
ich
füge
mich
ein
- Genau
rein
Set
them
up
- Knock
em
dead
Leg
sie
rein
- Mach
sie
fertig
Hesitate
it's
me
instead
Zögere
ich,
bin
ich
stattdessen
dran
Lose
my
nerve
- I'll
take
it
all
Verliere
ich
die
Nerven
- Nehme
ich
alles
auf
mich
And
I
pray
he
takes
the
fall
Und
ich
bete,
dass
er
die
Schuld
auf
sich
nimmt
Two
faced
- Can't
trace
Doppelzüngig
- Nicht
aufzuspüren
Convinced
what
they
see
Überzeugt
von
dem,
was
sie
sehen
Thick
skinned
- I'm
in
Dickhäutig
- Ich
bin
drin
Can't
risk
- Transparency
Kann
nicht
riskieren
- Transparenz
Rehearsed
- well
versed
Einstudiert
- wohlbewandert
Who
I'm
supposed
to
be
Wer
ich
sein
soll
My
nerves
- I
mask
- Silence
Meine
Nerven
- Ich
maskiere
- Stille
The
fear
in
me
Die
Angst
in
mir
Digging
in
Grabe
mich
ein
I'm
digging
further
Ich
grabe
tiefer
I
know
I'm
In
Too
Deep
Ich
weiß,
ich
bin
zu
tief
drin
Now
in
the
game
Jetzt
im
Spiel
I
must
deliver
Muss
ich
liefern
To
end
what's
happening
Um
zu
beenden,
was
geschieht
Digging
in
Grabe
mich
ein
I'm
digging
further
Ich
grabe
tiefer
I
know
I'm
In
Too
Deep
Ich
weiß,
ich
bin
zu
tief
drin
And
I
intend
Und
ich
beabsichtige
To
blow
their
cover
Ihre
Tarnung
auffliegen
zu
lassen
To
end
what's
happening
Um
zu
beenden,
was
geschieht
Keep
talking
this
way
Red
nur
so
weiter
Got
something
to
say
Hab
was
zu
sagen
Information
you
want
more
Informationen,
du
willst
mehr
Just
gotta
even
the
score
Muss
nur
die
Rechnung
begleichen
Can't
stop
the
balls
in
play
Kann
nicht
aufhalten,
was
im
Gange
ist
Their
trust
they'll
make
you
pay
Ihr
Vertrauen,
sie
lassen
dich
dafür
bezahlen
White
shark
loans
you
Der
Kredithai
leiht
dir
White
shark
owns
you
Der
Kredithai
besitzt
dich
Which
side's
gonna
save
you
Welche
Seite
wird
dich
retten
Which
side's
gonna
play
you
Welche
Seite
wird
dich
ausspielen
Shake
down
won't
take
long
Die
Erpressung
dauert
nicht
lange
Bulletproof
vest
on
Kugelsichere
Weste
an
Witness
protection
Zeugenschutzprogramm
Gave
me
their
direction
Gab
mir
ihre
Anweisung
You
fucking
moron
- Defecting
Du
verdammter
Idiot
- Überlaufen
Digging
in
Grabe
mich
ein
I'm
digging
further
Ich
grabe
tiefer
The
dampness
setting
in
Die
Feuchtigkeit
setzt
ein
Six
feet
too
deep
Sechs
Fuß
zu
tief
I
feel
the
madman
Ich
fühle
den
Wahnsinnigen
Slowly
creeping
in
Langsam
einschleichen
Digging
in
Grabe
mich
ein
I'm
digging
further
Ich
grabe
tiefer
The
worst
is
happening
Das
Schlimmste
geschieht
I
lie,
I
breathe
the
air
they
feed
me
Ich
lüge,
ich
atme
die
Luft,
die
sie
mir
geben
Would
welcome
smothering
Würde
Ersticken
begrüßen
Digging
in
Grabe
mich
ein
I'm
digging
further
Ich
grabe
tiefer
The
dampness
setting
in
Die
Feuchtigkeit
setzt
ein
Six
feet
too
deep
Sechs
Fuß
zu
tief
I
feel
the
madman
Ich
fühle
den
Wahnsinnigen
Slowly
creeping
in
Langsam
einschleichen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin James Labrie, Matthew James Guillory
Attention! Feel free to leave feedback.