Lyrics and translation James LaBrie - Unraveling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
that
look
hidden
in
your
eyes
Я
знаю
этот
взгляд,
скрытый
в
твоих
глазах,
I've
seen
more
than
I
dare
to
count
tonight
Я
видел
больше,
чем
осмеливаюсь
сосчитать
сегодня,
And
I
don't
wanna
fight
И
я
не
хочу
ссориться.
It's
like
a
storm
heading
straight
for
me
Это
как
буря,
идущая
прямо
на
меня,
The
thunder
rain
and
the
lighting
unleashed
Гром,
дождь
и
молния
разбушевались,
It's
getting
hard
to
breath
Мне
становится
трудно
дышать.
And
at
the
break
of
dawn
И
на
рассвете
We'll
search
through
the
remains
of
broken
hearts
Мы
будем
искать
среди
остатков
разбитых
сердец,
Are
we
losing
everything,
cause
underneath
the
veil
Мы
теряем
всё,
потому
что
под
покровом
тайны
We're
two
pages
in
a
hopeless
fairy
tale
unraveling
Мы
две
страницы
в
безнадёжной
сказке,
которая
распутывается.
I
wanna
speak
but
I
hate
the
words
Я
хочу
говорить,
но
ненавижу
слова,
I
wanna
cry
but
my
tears
come
out
as
fire
Я
хочу
плакать,
но
мои
слёзы
превращаются
в
огонь,
How
do
we
break
this
curse
Как
нам
снять
это
проклятие?
When
did
our
world
start
caving
in
Когда
наш
мир
начал
рушиться?
We're
crashing
down
in
a
violent
spin
and
love
is
evaporating
Мы
падаем
в
стремительном
вихре,
и
любовь
испаряется.
And
at
the
break
of
dawn
И
на
рассвете
We'll
search
through
the
remains
of
broken
hearts
Мы
будем
искать
среди
остатков
разбитых
сердец,
Are
we
losing
everything,
cause
underneath
the
veil
Мы
теряем
всё,
потому
что
под
покровом
тайны
We're
two
pages
in
a
hopeless
fairy
tale
unraveling
Мы
две
страницы
в
безнадёжной
сказке,
которая
распутывается.
We're
like
a
ship
sinking
in
slow
motion
Мы
как
корабль,
тонущий
в
замедленной
съёмке,
How
do
we
fix
what
can't
be
unbroken
Как
нам
починить
то,
что
нельзя
починить?
Don't
really
know
but
I'm
slowly
losing
my
faith,
my
faith
Я
не
знаю,
но
я
медленно
теряю
свою
веру,
свою
веру.
And
at
the
break
of
dawn
И
на
рассвете
We'll
search
through
the
remains
of
broken
hearts
Мы
будем
искать
среди
остатков
разбитых
сердец,
Are
we
losing
everything,
cause
underneath
the
veil
Мы
теряем
всё,
потому
что
под
покровом
тайны
We're
two
pages
in
a
hopeless
fairy
tale
unraveling
Мы
две
страницы
в
безнадёжной
сказке,
которая
распутывается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Guillory, Niclas Lundin
Attention! Feel free to leave feedback.