Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amazing Grace
Erstaunliche Gnade
I
was
a
liar,
I
gave
into
the
fire
Ich
war
ein
Lügner,
ich
gab
dem
Feuer
nach
I
know
I
should've
fought
it
at
least
I'm
being
honest
Ich
weiß,
ich
hätte
kämpfen
sollen,
wenigstens
bin
ich
ehrlich
Feel
like
a
failure,
cause
I
know
that
I
failed
you
Fühle
mich
wie
ein
Versager,
denn
ich
weiß,
dass
ich
dich
enttäuscht
habe
I
should've
done
you
better
cause
you
don't
want
a
liar
Ich
hätte
dich
besser
behandeln
sollen,
denn
du
willst
keinen
Lügner
And
I
know,
and
I
know,
and
I
know
Und
ich
weiß,
und
ich
weiß,
und
ich
weiß
She
gives
you
everything,
but
boy,
I
couldn't
give
it
to
you
Er
gibt
dir
alles,
aber
Mädchen,
ich
konnte
es
dir
nicht
geben
And
I
know,
and
I
know,
and
I
know
Und
ich
weiß,
und
ich
weiß,
und
ich
weiß
That
you
got
everything,
but
I
got
nothing
here
without
you
Dass
du
alles
hast,
aber
ich
habe
hier
nichts
ohne
dich
So
one
last
time
Also
ein
letztes
Mal
I
need
to
be
the
one
who
takes
you
home
Ich
muss
derjenige
sein,
der
dich
nach
Hause
bringt
One
more
time
Ein
weiteres
Mal
I
promise
after
that,
I'll
let
you
go
Ich
verspreche,
danach
lasse
ich
dich
gehen
Baby,
I
don't
care
if
you
got
her
in
your
heart
Baby,
es
ist
mir
egal,
ob
du
ihn
in
deinem
Herzen
hast
All
I
really
care
is
you
wake
up
in
my
arms
Alles,
was
mir
wirklich
wichtig
ist,
ist,
dass
du
in
meinen
Armen
aufwachst
One
last
time
Ein
letztes
Mal
I
need
to
be
the
one
who
takes
you
home
Ich
muss
derjenige
sein,
der
dich
nach
Hause
bringt
I
don't
deserve
it,
I
know
I
don't
deserve
it
Ich
verdiene
es
nicht,
ich
weiß,
ich
verdiene
es
nicht
But
stay
with
me
a
minute,
I'll
swear
I'll
make
it
worth
it
Aber
bleib
eine
Minute
bei
mir,
ich
schwöre,
ich
mache
es
lohnenswert
Can't
you
forgive
me?
At
least
just
temporarily
Kannst
du
mir
nicht
vergeben?
Wenigstens
nur
vorübergehend
I
know
that
this
is
my
fault,
I
should
have
been
more
careful
Ich
weiß,
das
ist
meine
Schuld,
ich
hätte
vorsichtiger
sein
sollen
And
I
know,
and
I
know,
and
I
know
Und
ich
weiß,
und
ich
weiß,
und
ich
weiß
She
gives
you
everything,
but
boy,
I
couldn't
give
it
to
you
Er
gibt
dir
alles,
aber
Mädchen,
ich
konnte
es
dir
nicht
geben
And
I
know,
and
I
know,
and
I
know
Und
ich
weiß,
und
ich
weiß,
und
ich
weiß
That
you
got
everything,
but
I
got
nothing
here
without
you
Dass
du
alles
hast,
aber
ich
habe
hier
nichts
ohne
dich
So
one
last
time
Also
ein
letztes
Mal
I
need
to
be
the
one
who
takes
you
home
Ich
muss
derjenige
sein,
der
dich
nach
Hause
bringt
One
more
time
Ein
weiteres
Mal
I
promise
after
that,
I'll
let
you
go
Ich
verspreche,
danach
lasse
ich
dich
gehen
Baby,
I
don't
care
if
you
got
her
in
your
heart
Baby,
es
ist
mir
egal,
ob
du
ihn
in
deinem
Herzen
hast
All
I
really
care
is
you
wake
up
in
my
arms
Alles,
was
mir
wirklich
wichtig
ist,
ist,
dass
du
in
meinen
Armen
aufwachst
One
last
time
Ein
letztes
Mal
I
need
to
be
the
one
who
takes
you
home
Ich
muss
derjenige
sein,
der
dich
nach
Hause
bringt
I
know
I
should've
fought
it,
at
least
I'm
being
honest
Ich
weiß,
ich
hätte
kämpfen
sollen,
wenigstens
bin
ich
ehrlich
Just
stay
with
me
a
minute,
I
swear
I'll
make
it
worth
it
Bleib
nur
eine
Minute
bei
mir,
ich
schwöre,
ich
mache
es
lohnenswert
Cause
I
don't
want
to
be
without
you
Denn
ich
will
nicht
ohne
dich
sein
So
one
last
time
Also
ein
letztes
Mal
I
need
to
be
the
one
who
takes
you
home
Ich
muss
derjenige
sein,
der
dich
nach
Hause
bringt
One
more
time
Ein
weiteres
Mal
I
promise
after
that,
I'll
let
you
go
Ich
verspreche,
danach
lasse
ich
dich
gehen
Baby,
I
don't
care
if
you
got
her
in
your
heart
Baby,
es
ist
mir
egal,
ob
du
ihn
in
deinem
Herzen
hast
All
I
really
care
is
you
wake
up
in
my
arms
Alles,
was
mir
wirklich
wichtig
ist,
ist,
dass
du
in
meinen
Armen
aufwachst
One
last
time
Ein
letztes
Mal
I
need
to
be
the
one
who
takes
you
home
Ich
muss
derjenige
sein,
der
dich
nach
Hause
bringt
One
last
time
Ein
letztes
Mal
I
need
to
be
the
one
who
takes
you
home
Ich
muss
derjenige
sein,
der
dich
nach
Hause
bringt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dp, James Last
Album
Biscaya
date of release
01-01-1999
Attention! Feel free to leave feedback.