Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Got You Under My Skin
Ich habe dich unter meiner Haut
I've
got
you
under
my
skin
Ich
habe
dich
unter
meiner
Haut
I've
got
you
deep
in
the
heart
of
me
Ich
habe
dich
tief
in
meinem
Herzen
So
deep
in
my
heart
that
you're
really
a
part
of
me
So
tief
in
mir,
dass
du
ein
Teil
von
mir
bist
I've
got
you
under
my
skin
Ich
habe
dich
unter
meiner
Haut
I
tried
so
not
to
give
in
Ich
habe
versucht,
nicht
nachzugeben
I
said
to
myself
this
affair
never
will
go
so
well
Ich
sagte
mir,
dies
könnte
niemals
gut
enden
But
why
should
I
try
to
resist,
when,
baby,
I
know
so
well
Doch
warum
widerstehen,
wenn
ich
doch
genau
weiß
I've
got
you
under
my
skin
Ich
habe
dich
unter
meiner
Haut
I'd
sacrifice
anything,
come
what
might
Ich
würde
alles
opfern,
komme,
was
wolle
For
the
sake
of
having
you
near
Nur
um
dich
bei
mir
zu
haben
In
spite
of
a
warning
voice
that
comes
in
the
night
Trotz
der
warnenden
Stimme,
die
nachts
kommt
And
repeats,
repeats
in
my
ear
Und
immer
wieder
in
meinem
Ohr
klingt
Don't
you
know
little
fool,
you
never
can
win
Weißt
du
nicht,
kleiner
Narr,
du
kannst
nie
gewinnen
Use
your
mentality,
wake
up
to
reality
Nutze
deinen
Verstand,
wach
auf
zur
Realität
But
each
time
that
I
do,
just
the
thought
of
you
Doch
jedes
Mal,
wenn
ich
es
tue,
der
bloße
Gedanke
an
dich
Makes
me
stop
before
I
begin
Lässt
mich
innehalten,
bevor
ich
beginne
'Cause
I've
got
you
under
my
skin
Denn
ich
habe
dich
unter
meiner
Haut
I
would
sacrifice
anything,
come
what
might
Ich
würde
alles
opfern,
komme,
was
wolle
For
the
sake
of
having
you
near
Nur
um
dich
bei
mir
zu
haben
In
spite
of
a
warning
voice
that
comes
in
the
night
Trotz
der
warnenden
Stimme,
die
nachts
kommt
And
repeats,
how
it
yells
in
my
ear
Und
wiederholt,
wie
sie
in
meinem
Ohr
schreit
Don't
you
know
you
fool,
you
never
can
win
Weißt
du
nicht,
du
Narr,
du
kannst
nie
gewinnen
Why
not
use
your
mentality,
step
up,
wake
up
to
reality?
Weshalb
nicht
deinen
Verstand
nutzen,
aufwachen
zur
Realität?
But
each
time
I
do,
just
the
thought
of
you
Doch
jedes
Mal,
wenn
ich
es
tue,
der
bloße
Gedanke
an
dich
Makes
me
stop
just
before
I
begin
Lässt
mich
innehalten,
bevor
ich
beginne
'Cause
I've
got
you
under
my
skin
Denn
ich
habe
dich
unter
meiner
Haut
Yes,
I've
got
you
under
my
skin
Ja,
ich
habe
dich
unter
meiner
Haut
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cole Porter
Attention! Feel free to leave feedback.