Lyrics and translation James Maslow - Lies
These
rumors
flying
around
my
head
Эти
слухи
витают
у
меня
в
голове
(Around
my
head)
(Вокруг
моей
головы)
They
say
you've
been
sleeping
in
another
bed
Они
говорят,
что
ты
спал
в
другой
кровати
Tell
me
it
ain't
nothing
Скажи
мне,
что
это
ничего
не
значит
(Console
me)
(Утешь
меня)
Show
me
baby
I'm
still
the
only
Покажи
мне,
детка,
что
я
все
еще
единственный
All
these
fingers
pointed
so
watch
you
now,
now.
Все
эти
пальцы
направлены
друг
на
друга,
так
что
наблюдайте
за
собой
сейчас,
сейчас.
Got
me
thinking
about
this
love
Это
заставило
меня
задуматься
об
этой
любви
Got
me
wondering
about
us
Это
заставило
меня
задуматься
о
нас
And
I
don't
wanna
hear
it
И
я
не
хочу
этого
слышать
I
don't
wanna
hear
it
Я
не
хочу
этого
слышать
Even
if
what
they
say
is
true
Даже
если
то,
что
они
говорят,
правда
Let's
pretend
that
it
wasn't
you
Давай
притворимся,
что
это
был
не
ты
Baby
I'll
believe
it
Детка,
я
поверю
в
это.
Cause
I
don't
wanna
hear
it
Потому
что
я
не
хочу
этого
слышать
Don't
wanna
hear
these
lies,
lies,
lies,
lies
Не
хочу
слышать
эту
ложь,
ложь,
ложь,
ложь
Don't
wanna
hear
these
lies,
lies,
lies,
lies
Не
хочу
слышать
эту
ложь,
ложь,
ложь,
ложь
Got
me
thinking
about
this
love
Это
заставило
меня
задуматься
об
этой
любви
Got
me
wondering
about
us
Это
заставило
меня
задуматься
о
нас
And
I
don't
wanna
hear
it
И
я
не
хочу
этого
слышать
I
don't
wanna
hear
it
Я
не
хочу
этого
слышать
These
heavy
whispers
breathing
down
my
neck
Этот
тяжелый
шепот,
дышащий
мне
в
затылок
(D-down
my
neck)
(Д-вниз
по
моей
шее)
No
way
could
you
be
playing
me
behind
my
back
Ты
ни
в
коем
случае
не
мог
играть
со
мной
за
моей
спиной
Tell
me
it
ain't
nothing
Скажи
мне,
что
это
ничего
не
значит
(Console
me)
(Утешь
меня)
Show
me
baby
I'm
still
the
only
Покажи
мне,
детка,
что
я
все
еще
единственный
Tell
me
why
I'm
feeling
so
lonely
now,
now
Скажи
мне,
почему
я
чувствую
себя
такой
одинокой
сейчас,
сейчас
Got
me
thinking
about
this
love
Это
заставило
меня
задуматься
об
этой
любви
Got
me
wondering
about
us
Это
заставило
меня
задуматься
о
нас
And
I
don't
wanna
hear
it
И
я
не
хочу
этого
слышать
(I
don't
wanna
hear
it).
(Я
не
хочу
этого
слышать).
Even
if
what
they
say
is
true
Даже
если
то,
что
они
говорят,
правда
Let's
pretend
that
it
wasn't
you
Давай
притворимся,
что
это
был
не
ты
Baby
I'll
believe
it
Детка,
я
поверю
в
это.
Cause
I
don't
wanna
hear
it
Потому
что
я
не
хочу
этого
слышать
Don't
wanna
hear
these
lies,
lies,
lies,
lies
Не
хочу
слышать
эту
ложь,
ложь,
ложь,
ложь
Don't
wanna
hear
these
lies,
lies,
lies,
lies
Не
хочу
слышать
эту
ложь,
ложь,
ложь,
ложь
Got
me
thinking
about
this
love
Это
заставило
меня
задуматься
об
этой
любви
Got
me
wondering
about
us
Это
заставило
меня
задуматься
о
нас
And
I
don't
wanna
hear
it
И
я
не
хочу
этого
слышать
(I
don't
wanna
hear
it)
(Я
не
хочу
этого
слышать)
Got
me
thinking
about
this
love
Это
заставило
меня
задуматься
об
этой
любви
Got
me
wondering
about
us
Это
заставило
меня
задуматься
о
нас
And
I
don't
wanna
hear
it
И
я
не
хочу
этого
слышать
(I
don't
wanna
hear
it)
(Я
не
хочу
этого
слышать)
Even
if
what
they
say
is
true
Даже
если
то,
что
они
говорят,
правда
Let's
pretend
that
it
wasn't
you
Давай
притворимся,
что
это
был
не
ты
Baby
I'll
believe
it
Детка,
я
поверю
в
это.
Cause
I
don't
wanna
hear
it
Потому
что
я
не
хочу
этого
слышать
Don't
wanna
hear
these
lies,
lies,
lies,
lies
Не
хочу
слышать
эту
ложь,
ложь,
ложь,
ложь
Don't
wanna
hear
these
lies,
lies,
lies,
lies
Не
хочу
слышать
эту
ложь,
ложь,
ложь,
ложь
Got
me
thinking
about
this
love
Это
заставило
меня
задуматься
об
этой
любви
Got
me
wondering
about
us
Это
заставило
меня
задуматься
о
нас
And
I
don't
wanna
hear
it
И
я
не
хочу
этого
слышать
I
don't
wanna
hear
it
Я
не
хочу
этого
слышать
I
don't
wanna
hear
them
Я
не
хочу
их
слышать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Megan James, Writers Unknown
Album
Lies
date of release
31-07-2015
Attention! Feel free to leave feedback.