Lyrics and translation James McMurtry and the Heartless Bastards - Rachel's Song (Live)
Must
be
a
cold
front
coming
Должно
быть,
приближается
холодный
фронт
Cause
I
saw
the
eastbound
C&O
Потому
что
я
видел
идущий
на
восток
C&O
And
the
coal
cars
were
dusted
with
a
half
inch
of
snow
А
угольные
вагоны
были
припорошены
снегом
толщиной
в
полдюйма
And
that
boy'll
drive
me
crazy
И
этот
парень
сведет
меня
с
ума
Don't
know
what
I'll
do
with
him
Не
знаю,
что
я
с
ним
сделаю
School
will
be
out
tomorrow
if
that
cold
front
moves
in
Завтра
занятий
в
школе
не
будет,
если
надвинется
этот
холодный
фронт
To
the
dying
daylight
К
угасающему
дневному
свету
The
shadows
of
the
mountains
Тени
гор
Bringing
on
the
night
Приближая
ночь
The
old
folks
like
to
whisper
Старики
любят
шептаться
He
favors
your
side
in
his
face
Он
в
своем
лице
принимает
твою
сторону
When
he
gets
a
little
older
Когда
он
станет
немного
старше
He's
going
to
lead
a
merry
chase
Он
собирается
устроить
веселую
погоню
When
I'm
all
alone
it's
all
right
Когда
я
совсем
один,
все
в
порядке
It
Isn't
going
to
wound
my
pride
Это
не
заденет
мою
гордость
If
anyone
can
claim
they're
all
right
Если
кто-то
и
может
утверждать,
что
с
ним
все
в
порядке
I
wrecked
the
El
Camino
Я
разбил
"Эль
Камино"
Would
have
been
DWI
Было
бы
ДВИ
So
I
just
walked
off
and
left
it
Так
что
я
просто
ушел
и
оставил
это
Laying
on
its
side
Лежа
на
боку
The
troopers
found
it
in
the
morning
Солдаты
нашли
его
утром
And
they
said
it's
purely
luck
I
wasn't
killed
И
они
сказали,
что
мне
просто
повезло,
что
я
не
был
убит
I
probably
ought
to
quit
my
drinking
Наверное,
мне
следует
бросить
пить
But
I
don't
believe
I
will
Но
я
не
верю,
что
смогу
это
сделать
He
used
to
ask
about
you
Он
часто
спрашивал
о
тебе
About
a
million
times
a
day
Около
миллиона
раз
в
день
I
got
so
tired
of
trying
to
answer
Я
так
устал
пытаться
ответить
I
just
turned
my
head
away
Я
просто
отвернулся
Now
he
don't
pay
me
much
attention
Теперь
он
не
обращает
на
меня
особого
внимания
He's
not
asking
anymore
Он
больше
не
спрашивает
I
guess
he'd
probably
know
you
Я
думаю,
он,
вероятно,
узнал
бы
тебя
If
you
walked
back
in
the
door
Если
бы
ты
снова
вошел
в
дверь
Calling
out
to
the
empty
night
Взывающий
к
пустой
ночи
Watching
as
the
snowflakes
Наблюдая,
как
падают
снежинки
Come
dancing
round
the
light
Приходите
танцевать
вокруг
света
Dancing
up
against
the
window
Танцующий
на
фоне
окна
It's
like
they're
peeking
through
the
glass
Как
будто
они
подглядывают
сквозь
стекло
And
they
hover
for
a
moment
И
они
зависают
на
мгновение
And
then
they
fall
on
past
А
потом
они
падают
на
прошлое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.