Lyrics and translation James McMurtry - 12 O'Clock Whistle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
12 O'Clock Whistle
Гудок в 12 часов
The
air
raid
siren
at
the
high
school
blew
Завыла
сирена
воздушной
тревоги
у
школы
Every
weekday,
twelve
o'clock
noon
Каждый
будний
день,
в
полдень
Dinner
time,
people
as
if
we
didn't
know
Время
обеда,
как
будто
мы
не
знали
I
guess
the
city
fathers
liked
to
hear
that
thing
blow
Наверное,
городским
властям
нравилось
слышать
этот
звук
The
boys
were
chasing
the
city
truck,
spraying
DDT
Мальчишки
бежали
за
городским
грузовиком,
распылявшим
ДДТ
It
kept
the
mosquitoes
down
Это
сокращало
количество
комаров
And
that
stuff
won't
hurt
you
none
the
neighbor
lady'd
say
И
эта
штука
тебе
не
повредит,
говорила
соседка
Encephalitis,
now
that
can
ruin
your
day
А
вот
энцефалит
может
испортить
тебе
весь
день
Granny
was
hanging
out
wash,
talking
across
the
fence
Бабушка
развешивала
белье,
переговариваясь
через
забор
The
neighbor
lady
nodded
like
it
all
made
sense
Соседка
кивала,
словно
все
понимала
She's
just
gonna
stay
with
him
'til
the
kids
are
grown
Она
просто
останется
с
ним,
пока
дети
не
вырастут
Fetch
me
that
clothes
pin
up
off
the
ground
would
you
hon'
Подай
мне
эту
прищепку
с
земли,
милая
Won't
you
stay
with
me
'til
the
sun
goes
down?
Останься
со
мной
до
заката,
On
that
flat
top
mountain
to
the
West
of
town
На
той
плоской
горе
к
западу
от
города
Won't
you
stay
a
while,
I
just
don't
see
Останься
ненадолго,
я
просто
не
понимаю
Why
you
must
be
leaving?
Won't
you
stay
with
me?
Почему
ты
должна
уходить?
Останься
со
мной?
I
had
a
cherry
coke
dripping
on
my
cowboy
clothes
У
меня
по
ковбойской
одежде
стекала
вишневая
кола
Riding
down
Scott
street
in
that
big
white
Olds
Мы
ехали
по
Скотт-стрит
в
том
большом
белом
Олдсмобиле
We're
going
through
nigger
town,
honey
lock
your
doors
Мы
едем
через
нигерский
квартал,
милая,
закрой
двери
'Course
that's
not
what
we're
supposed
to
call
'em
anymore
Конечно,
сейчас
их
так
называть
не
положено
We're
going
to
the
beauty
shop,
it's
not
too
far
Мы
едем
в
парикмахерскую,
это
недалеко
You
can
come
inside
or
you
can
just
set
in
the
car
Ты
можешь
пойти
со
мной
или
просто
посидеть
в
машине
No
you
can't
go
with
grandpa
to
the
pasture
today
Нет,
ты
не
можешь
сегодня
пойти
с
дедушкой
на
пастбище
They're
shipping
calves
and
you'd
just
get
in
the
way
Они
грузят
телят,
а
ты
будешь
только
мешаться
Won't
you
stay
with
me
'til
the
sun
goes
down?
Останься
со
мной
до
заката,
On
that
flat
top
mountain
to
the
West
of
town
На
той
плоской
горе
к
западу
от
города
Won't
you
stay
a
while,
I
just
don't
see
Останься
ненадолго,
я
просто
не
понимаю
Why
you
must
be
leaving?
Won't
you
stay
with
me?
Почему
ты
должна
уходить?
Останься
со
мной?
We
had
fried
okra
and
black
eyed
peas
У
нас
были
жареные
бамия
и
черноглазый
горох
Granny
had
her
saccharin,
she
was
putting
it
in
her
tea
У
бабушки
был
сахарин,
она
клала
его
себе
в
чай
Pull
that
screen
door
to
hon'
you're
letting
in
flies
Прикрой
сетчатую
дверь,
дорогая,
ты
впускаешь
мух
Don't
you
know
nothing
Ты
что,
ничего
не
понимаешь?
Yonder
comes
the
pickup,
he's
coming
down
the
street
Вон
едет
пикап,
он
спускается
по
улице
Run
help
him
put
the
horses
up
so
we
can
eat
Беги
помогать
ему
ставить
лошадей,
чтобы
мы
могли
поесть
He's
always
late
for
dinner,
Lord,
he
moves
so
slow
Он
вечно
опаздывает
к
обеду,
Господи,
как
же
он
медленно
двигается
12
o'clock
whistle
blew
half
an
hour
ago
Гудок
в
12
часов
прозвучал
полчаса
назад
Won't
you
stay
with
me
'til
the
sun
goes
down?
Останься
со
мной
до
заката,
On
that
flat
top
mountain
to
the
West
of
town
На
той
плоской
горе
к
западу
от
города
Won't
you
stay
a
while,
I
just
don't
see
Останься
ненадолго,
я
просто
не
понимаю
Why
you
must
be
leaving?
Won't
you
stay
with
me?
Почему
ты
должна
уходить?
Останься
со
мной?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Mc Murtry
Attention! Feel free to leave feedback.