Lyrics and translation James McMurtry - 60 Acres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turned
off
the
tv
Выключил
телек,
Sat
down
to
dinner
сел
ужинать.
Phone
rang,
we
were
saying
grace
Телефон
зазвонил,
когда
мы
читали
молитву.
Grand
ma
died
Бабушка
умерла,
Left
us
sixty
acres
оставила
нам
шестьдесят
акров
The
last
of
the
old
home
place
последней
земли
из
старого
поместья.
Sixty
acres
up
on
the
cap
rock
Шестьдесят
акров
на
вершине
столовой
горы,
What
am
I
supposed
to
do
with
that
и
что
мне,
скажи,
с
ними
делать?
Uncle
Claude
got
a
eight
wheeled
tractor
У
дяди
Клода
есть
восьмиколесный
трактор,
Plow
it
under
in
nothing
flat
он
вспашет
их
в
два
счета.
We
could
plant
some
maize
Мы
могли
бы
посадить
кукурузу,
We
could
plant
some
cotton
Мы
могли
бы
посадить
хлопок,
We
could
plant
some
oats
just
to
see
if
they'd
grow
Мы
могли
бы
посадить
овес,
просто
чтобы
посмотреть,
вырастет
ли
он.
But
I
don't
like
farming
Но
я
не
люблю
фермерство,
Don't
like
the
hours
не
люблю
такой
график,
Don't
like
a
life
that
goes
so
slow
не
люблю
такую
медленную
жизнь.
Glory
glory
Слава,
слава,
Right
back
atcha
и
тебе
того
же.
Hope
that'll
do
ya
Надеюсь,
тебе
понравится.
Don't
look
at
me
like
theres
something
I
shouldn't
a'said
Не
смотри
на
меня
так,
как
будто
я
что-то
не
то
сказал,
Just
cause
that
old
bird's
dead
просто
потому
что
эта
старая
карга
умерла.
Now
cousin
Clifford
У
моего
кузена
Клиффорда
He
got
the
good
land
была
хорошая
земля
Right
on
the
highway
out
by
Air
Base
road
прямо
на
шоссе
у
дороги
к
авиабазе.
Looks
like
a
Wal-Mart
waiting
to
happen
Похоже
на
то,
что
вот-вот
станет
с
Валмартом,
I
mean
to
tell
you
it's
a
pot
of
gold
говорю
тебе,
это
настоящий
клад!
It's
in
the
city
limits,
zoned
commercial
Он
находится
в
черте
города,
коммерческая
зона,
Got
city
water
and
a
sewer
line
с
городским
водопроводом
и
канализацией.
What
with
the
base
expanding
from
consolidation
С
учетом
расширения
базы
после
объединения,
It's
worth
a
fortune
and
it
oughta
been
mine
она
стоит
целое
состояние,
и
она
должна
была
быть
моей.
Glory
glory
Слава,
слава,
Right
back
atcha
и
тебе
того
же.
Don't
she
look
natural?
Разве
она
не
выглядит
естественно?
Don't
look
at
me
like
there's
Не
смотри
на
меня
так,
Something
growing
outa
my
head
как
будто
у
меня
что-то
растет
из
головы,
Just
cause
that
old
bird's
dead
просто
потому
что
эта
старая
карга
умерла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Mc Murtry
Attention! Feel free to leave feedback.