Lyrics and translation James McMurtry - Ain't Got a Place
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't Got a Place
Нет Моего Места
The
skies
are
taller
in
Louisiana
В
Луизиане
небо
выше,
The
skies
are
wider
in
New
Mexico
В
Нью-Мексико
небо
шире.
The
skies
in
Texas
kinda
split
the
difference
А
небо
Техаса
– что-то
среднее,
They
don't
suit
me
no
matter
where
I
go
Куда
ни
поеду
– всюду
неуютно
мне.
I
ain't
got
a
place
Нет
моего
места.
I
ain't
got
a
place
in
this
world
Нет
моего
места
в
этом
мире.
I
ain't
got
a
place
Нет
моего
места.
I
ain't
got
a
place
in
this
world
I
know
Нет
моего
места
в
этом
мире,
я
знаю.
Rivers
run
east
out
of
West
Virginia
Реки
текут
на
восток
из
Западной
Вирджинии,
Rivers
run
west
down
in
Tennessee
Реки
текут
на
запад
по
Теннесси.
River
runs
north
out
of
South
Dakota
Река
течёт
на
север
из
Южной
Дакоты,
None
of
that
makes
a
damn
to
me
Но
всё
это
для
меня
ничего
не
значит,
родная.
I
ain't
got
a
place
Нет
моего
места.
I
ain't
got
a
place
in
this
world
Нет
моего
места
в
этом
мире.
I
ain't
got
a
place
Нет
моего
места.
I
ain't
got
a
place
in
this
world
I
know
Нет
моего
места
в
этом
мире,
я
знаю.
You
ask
me
where
I'm
coming
from
Ты
спросишь,
откуда
я,
I'm
not
sure
I
can
say
Боюсь,
что
и
сам
не
знаю.
You
ask
me
where
I'm
headed,
I'll
just
grin
Спросишь,
куда
я
держу
путь
– лишь
усмехнусь,
Don't
ask
too
many
questions,
now
be
coming
back
to
stay
Не
задавай
лишних
вопросов,
ладно?
Возвращайся,
останься,
You
know
not
to
ask
me
where
I've
been
И
не
спрашивай,
где
я
был.
Now
I'm
looking
up
at
a
constellation
Вот
я
смотрю
на
созвездия,
Looking
down
at
the
frozen
ground
Гляжу
вниз
на
промерзшую
землю.
Looking
out
for
all
my
interests
Охраняю
свои
интересы,
Looking
in
just
brings
me
down
Потому
что
взгляд
внутрь
меня
только
тяготит.
I
ain't
got
a
place
Нет
моего
места.
I
ain't
got
a
place
in
this
world
Нет
моего
места
в
этом
мире.
I
ain't
got
a
place
Нет
моего
места.
I
ain't
got
a
place
in
this
world
I
know
Нет
моего
места
в
этом
мире,
я
знаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Mc Murtry
Attention! Feel free to leave feedback.