Lyrics and translation James McMurtry - Angeline
Angeline,
Angeline,
darker
nights
I've
never
seen
Ангелина,
Ангелина,
темных
ночей
я
никогда
не
видел.
I
don't
love
these
East
Texas
pines
Я
не
люблю
эти
сосны
Восточного
Техаса.
Where
I
can't
find
my
sleep
in
the
shadows
so
deep
Где
я
не
могу
найти
свой
сон
в
таких
глубоких
тенях
And
dark
as
the
doubts
in
my
mind
И
темные,
как
сомнения
в
моей
голове.
Freight
train
on
the
trestle
rolling
east
towards
the
Natchez
Товарный
поезд
на
эстакаде
катится
на
восток
к
Натчезу
Like
the
one
I
got
off
of
so
long
ago
Как
тот,
с
которого
я
так
давно
слез.
Outside
of
a
small
town
where
I
didn't
mean
to
settle
down
За
пределами
маленького
городка,
где
я
не
собирался
останавливаться.
Not
knowing
the
seeds
I
would
sow
Не
зная,
какие
семена
я
посею.
Barefoot
in
the
autumn
weeds,
cotton
dress
hanging
to
your
knees
Босиком
в
осенних
сорняках,
хлопковое
платье
до
колен.
To
the
eyes
of
a
stranger
you
offered
a
smile
В
глазах
незнакомца
ты
подарила
улыбку.
Took
a
job
in
your
daddy's
fields,
didn't
seem
like
such
a
bad
deal
Устроился
на
работу
в
поле
твоего
отца-не
такая
уж
плохая
сделка.
At
least
it
would
do
for
a
while
По
крайней
мере,
на
какое-то
время.
We
were
both
young
and
unabashed,
we
took
what
life
offered
Мы
оба
были
молоды
и
бесстыдны,
мы
брали
то,
что
предлагала
жизнь.
While
your
folks
were
distracted
or
too
tired
to
care
В
то
время
как
твои
родители
были
отвлечены
или
слишком
устали,
чтобы
беспокоиться.
As
the
cold
gripped
the
land
the
fates
forced
our
hand
Когда
холод
охватил
землю,
судьба
заставила
нас
действовать.
Your
dresses
fit
tighter
with
the
spring
in
the
air
Твои
платья
сидят
теснее
с
весной
в
воздухе.
Now
I
watch
the
trains
rattle
on
from
the
seat
of
the
tractor
Теперь
я
смотрю,
как
грохочут
поезда,
сидя
на
тракторе.
Your
daddy's
old
harness
still
hangs
in
the
barn
Старая
упряжь
твоего
отца
все
еще
висит
в
сарае.
And
your
mama
don't
like
it
that
our
children
all
scattered
И
твоей
маме
не
нравится,
что
наши
дети
разбежались.
She
swears
it's
my
blood,
it
was
not
meant
to
farm
Она
клянется,
что
это
моя
кровь,
она
не
предназначалась
для
фермы.
And
you
and
I
don't
talk
a
lot,
we
don't
really
have
to
А
мы
с
тобой
мало
разговариваем,
нам
это
совсем
не
обязательно.
We've
spent
many
a
year
reading
each
other's
minds
Мы
провели
много
лет,
читая
мысли
друг
друга.
We
gave
up
the
lightning,
now
we
don't
bother
fighting
Мы
бросили
молнию,
теперь
мы
не
утруждаем
себя
борьбой.
These
things
will
happen
in
time
Все
это
случится
со
временем.
Angeline,
Angeline,
darker
nights
I've
never
seen
Ангелина,
Ангелина,
темных
ночей
я
никогда
не
видел.
I
don't
love
these
East
Texas
pines
Я
не
люблю
эти
сосны
Восточного
Техаса.
Where
I
can't
find
my
sleep
in
the
shadows
so
deep
Где
я
не
могу
найти
свой
сон
в
таких
глубоких
тенях
And
dark
as
the
doubts
in
my
mind
И
темные,
как
сомнения
в
моей
голове.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Mcmurtry
Attention! Feel free to leave feedback.