Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Childish Things
Kindische Dinge
Aunt
Clara
kept
her
Bible
Right
next
Tante
Clara
bewahrte
ihre
Bibel
direkt
neben
To
the
phone
in
case
she
needed
a
quote
Dem
Telefon
auf,
falls
sie
ein
Zitat
brauchte,
While
she
talked
to
someone
Während
sie
mit
jemandem
sprach.
In
my
memory
she
smiles
While
the
blessing
is
said
In
meiner
Erinnerung
lächelt
sie,
während
das
Tischgebet
gesprochen
wird,
And
visions
of
freeze
tag
dance
in
my
head
Und
Bilder
vom
Fangenspielen
tanzen
in
meinem
Kopf.
She
says
I'll
grow
up
bigIf
I
eat
all
my
roast
Sie
sagt,
ich
werde
groß
werden,
wenn
ich
meinen
ganzen
Braten
esse.
I'll
still
believe
in
heaven
Ich
werde
immer
noch
an
den
Himmel
glauben,
But
I
won't
believe
in
ghosts
anymore
Aber
ich
werde
nicht
mehr
an
Geister
glauben.
I'll
put
away
childish
things
Ich
werde
kindische
Dinge
ablegen.
I'll
put
away
childish
things
Ich
werde
kindische
Dinge
ablegen.
Every
other
weekend
at
the
age
of
thirteen
Jedes
zweite
Wochenende,
im
Alter
von
dreizehn,
With
my
fishing
pole
and
my
Field
and
Stream
Mit
meiner
Angelrute
und
meiner
„Field
and
Stream“,
Ridin'
back
home
on
the
Trailways
bus
Fuhr
ich
im
Trailways-Bus
nach
Hause
zurück.
I
looked
out
the
window
Ich
schaute
aus
dem
Fenster,
'Til
I
saw
too
much
Bis
ich
zu
viel
sah.
And
I
called
my
parents
by
their
own
first
names
Und
ich
nannte
meine
Eltern
bei
ihren
Vornamen.
I
played
in
the
alley
Ich
spielte
in
der
Gasse,
But
I
didn't
play
the
game
anymore
Aber
ich
spielte
das
Spiel
nicht
mehr
mit.
I
put
away
childish
things
Ich
legte
kindische
Dinge
ab.
I
put
away
childish
things
Ich
legte
kindische
Dinge
ab.
The
wolves
howl
all
night
long
Die
Wölfe
heulen
die
ganze
Nacht
lang,
They
won't
stop
and
they
won't
go
home
Sie
hören
nicht
auf
und
sie
gehen
nicht
nach
Hause.
Beneath
my
window
they
run
Unter
meinem
Fenster
laufen
sie.
Probably
it'll
be
alright
Wahrscheinlich
wird
alles
gut
gehen,
If
I
keep
it
all
locked
up
tight
And
wait
'til
daylight
comes
Wenn
ich
alles
fest
verschlossen
halte
und
warte,
bis
das
Tageslicht
kommt.
Now
my
boy
goes
like
a
house
on
fire
Jetzt
legt
mein
Junge
los
wie
die
Feuerwehr,
He'll
never
burn
out
and
he'll
never
retire
Er
wird
nie
ausbrennen
und
er
wird
nie
aufhören.
And
I
remember
when
I
used
to
think
like
that
Und
ich
erinnere
mich,
als
ich
auch
so
dachte,
When
I
was
young
and
the
world
was
flat
Als
ich
jung
war
und
die
Welt
eine
Scheibe
war.
But
I'm
forty
some
years
old
now
and
man
I
don't
care
Aber
ich
bin
jetzt
an
die
vierzig
Jahre
alt
und
Mann,
das
ist
mir
jetzt
egal.
All
I
want
now
is
just
a
comfortable
chair
Alles,
was
ich
jetzt
will,
ist
nur
ein
bequemer
Stuhl
And
to
sell
all
my
stock
Und
all
meine
Aktien
zu
verkaufen
And
live
on
the
coast
Und
an
der
Küste
zu
leben.
I
don't
believe
in
heavenBut
I
still
believe
in
ghosts.
Ich
glaube
nicht
an
den
Himmel,
aber
ich
glaube
immer
noch
an
Geister.
I
put
away
childish
things
Ich
legte
kindische
Dinge
ab.
I
put
away
childish
things
Ich
legte
kindische
Dinge
ab.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Mc Murtry
Attention! Feel free to leave feedback.