James McMurtry - I'm Not from Here (Live: Cactus Cafe, Austin TX 1991) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation James McMurtry - I'm Not from Here (Live: Cactus Cafe, Austin TX 1991)




I'm Not from Here (Live: Cactus Cafe, Austin TX 1991)
Я не местный (Live: Cactus Cafe, Austin TX 1991)
I'm not from here
Я не местный,
I just live here
милая, я здесь просто живу.
Grew up somewhere far away
Вырос где-то далеко,
Come here thinking I'd never stay long
Приехал сюда, думая, что не задержусь надолго,
I'd be going back soon someday
Что скоро вернусь обратно.
It's been a few years
Прошло уже несколько лет,
Since I got here
С тех пор, как я здесь оказался.
Seen 'em come and I've seen 'em go
Видел, как они приходят и уходят,
Crowds assemble, they hang out awhile
Толпы собираются, какое-то время тусуются,
Then they melt away like an early snow
А потом тают, как ранний снег.
Onto some bright future somewhere
Устремляются к какому-то светлому будущему где-то,
Down the road to points unknown
Вниз по дороге, в неизвестность,
Sending postcards when they get there
Шлют открытки, когда добираются туда,
Wherever it is they think they're goin'
Куда бы они ни думали, что едут.
I'm not from here
Я не местный,
I just live here
я просто здесь живу.
Can't see that it matters much
Не вижу в этом особой разницы.
I read the papers and I watch the nightly news
Читаю газеты и смотрю вечерние новости,
Who's to say I'm out of touch
Кто может сказать, что я оторван от жизни?
Nobody's from here
Никто не местный,
Most of us just live here
большинство из нас просто здесь живут.
Locals long since moved away
Местные давно переехали,
Sold the played-out farms for parking lots
Продали истощенные фермы под парковки,
Went off looking for a better way
Уехали искать лучшей доли.
Onto some bright future somewhere
Устремились к какому-то светлому будущему где-то,
Better times on down the road
К лучшим временам, вниз по дороге.
Wonder if they ever got there
Интересно, добрались ли они туда,
Wherever it was they thought they'd go
Куда бы они ни думали, что едут.
Hit my home town
Заезжал в свой родной город
A couple years back
Пару лет назад.
Hard to say just how it felt
Сложно сказать, что я чувствовал,
But it looked like so many towns I might've been through
Но он был похож на многие города, через которые я, возможно, проезжал
On my way to somewhere else
По пути куда-то еще.
I'm not from here
Я не местный,
But people tell me
но люди говорят мне,
It's not like it used to be
Что все уже не так, как раньше.
They say I should have been here
Они говорят, что мне следовало быть здесь
Back about ten years
Лет десять назад,
Before it got ruined by folks like me
Прежде чем его испортили такие, как я.
We can't help it
Мы ничего не можем с этим поделать,
We just keep moving
Мы просто продолжаем двигаться.
It's been that way since long ago
Так было с давних времен,
Since the stone age, chasing the great herds
С каменного века, преследуя огромные стада,
We mostly go where we have to go
Мы в основном идем туда, куда нам нужно идти.
Onto some bright future somewhere
Устремляемся к какому-то светлому будущему где-то,
Down the road to points unknown
Вниз по дороге, в неизвестность,
Sending post cards when we get there
Шлем открытки, когда добираемся туда,
Wherever it is we think we'll go
Куда бы мы ни думали, что поедем.





Writer(s): James Mcmurtry


Attention! Feel free to leave feedback.