Lyrics and translation James Morrison - Slowly
I
was
born
from
rage
and
sadness
Я
родился
из
гнева
и
печали.
Doesn't
everybody
cry
on
their
first
day?
Разве
не
все
плачут
в
первый
день?
You
try
and
get
sane
when
your
raised
on
madness
Ты
пытаешься
стать
нормальным,
когда
тебя
воспитывают
на
безумии.
It
takes
a
lot
of
burn
to
break
a
chain
Нужно
много
гореть,
чтобы
разорвать
цепь.
And
I
belong
И
я
принадлежу
...
And
I
belong
somewhere
И
я
принадлежу
этому
месту.
Today
could
be
the
day
that
I
save
myself
Сегодня
может
быть
день,
когда
я
спасу
себя.
But
how
do
you
be
somebody
new?
Но
как
стать
кем-то
новым?
Well
I
don't
know
how
I'm
meant
to
fool
myself
Что
ж,
я
не
знаю,
как
мне
себя
обмануть.
For
a
second
I
can
when
I'm
with
you
На
секунду
я
могу,
когда
я
с
тобой.
Slowly,
slowly
Медленно,
медленно
...
I'm
gonna
realise
I'm
who
I'm
meant
to
be
Я
пойму,
что
я
тот,
кем
должен
быть.
I've
only
just
begun
to
know
my
mother
Я
только
начала
узнавать
свою
мать.
I
know
less
about
my
dad
since
he
passed
away
Я
меньше
знаю
о
своем
отце
с
тех
пор
как
он
умер
I've
always
lived
in
rooms
that
had
no
windows
Я
всегда
жил
в
комнатах
без
окон.
I
guess
I
better
look
inside
myself
anyway
Думаю,
мне
все
равно
лучше
заглянуть
внутрь
себя.
And
I
belong
И
я
принадлежу
...
And
I
belong
somewhere
И
я
принадлежу
этому
месту.
Today
could
be
the
day
that
I
save
myself
Сегодня
может
быть
день,
когда
я
спасу
себя.
But
how
do
you
be
somebody
new?
Но
как
стать
кем-то
новым?
Well
I
don't
know
how
I'm
meant
to
fool
myself
Что
ж,
я
не
знаю,
как
мне
себя
обмануть.
For
a
second
I
can
when
I'm
with
you
На
секунду
я
могу,
когда
я
с
тобой.
Slowly,
slowly
Медленно,
медленно
...
I'm
gonna
realise
I'm
where
I'm
meant
to
be
Я
пойму,
что
я
там,
где
должен
быть.
It
takes
so
long
Это
займет
так
много
времени.
I've
finally
found
what
I've
been
searching
for
all
along
Наконец-то
я
нашел
то,
что
искал
все
это
время.
It's
getting
better
baby
Становится
лучше
детка
Thinking
about
you
so
much
Я
так
много
о
тебе
думаю.
I
forget
about
me
Я
забываю
о
себе.
Today
could
be
the
day
that
I
save
myself
Сегодня
может
быть
день,
когда
я
спасу
себя.
But
how
do
you
be
somebody
new?
Но
как
стать
кем-то
новым?
Well
I
don't
know
how
I'm
meant
to
fool
myself
Что
ж,
я
не
знаю,
как
мне
себя
обмануть.
For
a
second
I
can
when
I'm
with
you
На
секунду
я
могу,
когда
я
с
тобой.
Slowly,
slowly
Медленно,
медленно
...
I
finally
realise
I'm
who
I'm
meant
to
be
Я
наконец
осознаю,
что
я
тот,
кем
должен
быть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Morrison Catchpole, Francis Anthony White
Attention! Feel free to leave feedback.