Lyrics and translation James Morrison - A Brush With Bunj
Forget
the
words,
the
pictures
are
nice
Забудь
слова,
картинки
хороши.
And
dream
of
a
girl
or
somebody
else's
life
И
мечтать
о
девушке
или
о
чьей-то
другой
жизни.
I'm
trying
a
road
that's
dead
on
the
end
Я
иду
по
дороге,
которая
кончается
тупиком.
That's
how
it
goes,
so
copy
and
save
and
send
Вот
как
это
бывает,
так
что
копируй,
Сохраняй
и
отправляй.
A
brush
with
the
wild,
we
were
the
best
Соприкоснувшись
с
дикой
природой,
мы
были
лучшими.
It's
all
I
recall,
I
forget
the
rest
Это
все,
что
я
помню,
остальное
я
забыл.
I'll
wait
for
a
bus,
I'm
boarding
a
plane
Я
буду
ждать
автобус,
я
сажусь
в
самолет.
I'm
insane
Я
сошел
с
ума.
A
brush
with
the
wild,
we
were
the
best
Соприкоснувшись
с
дикой
природой,
мы
были
лучшими.
It's
all
I
can
do,
a
beautiful
mess
Это
все,
что
я
могу
сделать,
прекрасный
беспорядок.
I'm
making
the
call,
my
message
is
lame
Я
звоню,
мое
сообщение
неубедительно.
I'm
insane
Я
сошел
с
ума.
We
had
a
thing
whatever
it's
called
Между
нами
что
то
было
как
бы
это
ни
называлось
And
you
were
a
dream,
and
I
was
a
concrete
wall
Ты
была
мечтой,
а
я-бетонной
стеной.
There's
a
fox
in
the
snow,
alone
by
a
fence
Там
лиса
в
снегу,
одна
у
забора.
But
the
fence's
too
tall,
now
it's
making
me
all
depressed
Но
забор
слишком
высок,
и
теперь
это
приводит
меня
в
депрессию.
A
brush
with
the
wild,
we
were
the
best
Соприкоснувшись
с
дикой
природой,
мы
были
лучшими.
It's
all
I
recall,
I
forget
the
rest
Это
все,
что
я
помню,
остальное
я
забыл.
I'll
wait
for
a
bus,
on
board
on
a
place
Я
буду
ждать
автобус,
на
борту,
на
месте.
I'm
insane
Я
сошел
с
ума.
A
brush
with
the
wild,
we
were
the
best
Соприкоснувшись
с
дикой
природой,
мы
были
лучшими.
It's
all
I
can
do,
a
beautiful
mess
Это
все,
что
я
могу
сделать,
прекрасный
беспорядок.
I'm
making
the
call,
my
message
is
lame
Я
звоню,
мое
сообщение
неубедительно.
I'm
insane
Я
сошел
с
ума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Lloyd Morrison
Attention! Feel free to leave feedback.