Lyrics and translation James Morrison - In My Dreams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since
you've
gone
С
тех
пор
как
ты
ушла
Nothing
seems
to
fit
no
more
Кажется,
больше
ничего
не
подходит.
Nothing's
as
it
was
before
Все
не
так,
как
было
раньше.
Is
a
battle
that
I
just
can't
win
Это
битва,
которую
я
просто
не
могу
выиграть.
I
know
I
won't
see
you
again
Я
знаю,
что
больше
не
увижу
тебя.
But
I
keep
waiting
for
the
night
Но
я
продолжаю
ждать
ночи.
I
close
my
eyes
and
hope
you'll
find
me
sleeping
Я
закрываю
глаза
и
надеюсь,
что
ты
найдешь
меня
спящим.
'Cause
in
my
dreams
Потому
что
в
моих
снах
We
can
spend
a
little
time
just
talking
Мы
можем
провести
немного
времени
просто
болтая
We
are
side
by
side,
just
walking
Мы
просто
идем
бок
о
бок.
Oh,
well,
the
feelings
that
we
used
to
know
О,
ну,
те
чувства,
которые
мы
когда-то
знали
The
places
we
used
to
go
Места,
где
мы
бывали.
Are
all
still
there
Все
еще
там
On
the
front
of
crossbar
of
your
bike
На
передней
перекладине
вашего
велосипеда
We
can
go
any
place,
anywhere
you
like
Мы
можем
отправиться
в
любое
место,
куда
ты
захочешь.
And
as
hard
as
it
seems
И
как
бы
тяжело
это
ни
казалось
Till
then
I'll
wait
А
до
тех
пор
я
буду
ждать.
To
see
you
again
Чтобы
увидеть
тебя
снова.
Don't
you
wake
me
up
Не
буди
меня.
I
don't
wanna
go
nowhere
Я
не
хочу
никуда
идти
I
could
wait
here
for
a
zillion
years
Я
мог
бы
ждать
здесь
миллионы
лет.
You're
gone
too
soon
Ты
ушел
слишком
рано.
I
know
I'll
never
get
the
chance
Я
знаю,
что
у
меня
никогда
не
будет
шанса.
To
say
the
things
I
never
said
Сказать
то,
чего
я
никогда
не
говорил.
But
I
keep
waiting
for
the
night
Но
я
продолжаю
ждать
ночи.
I
close
my
eyes
and
hope
you'll
find
me
sleeping
Я
закрываю
глаза
и
надеюсь,
что
ты
найдешь
меня
спящим.
'Cause
in
my
dreams
Потому
что
в
моих
снах
We
can
spend
a
little
time
together
Мы
можем
провести
немного
времени
вместе.
You
can
live
a
little
longer
Ты
можешь
прожить
немного
дольше.
Oh,
well,
the
feelings
that
we
used
to
know
О,
ну,
те
чувства,
которые
мы
когда-то
знали
The
places
we
used
to
go
Места,
где
мы
бывали.
Are
all
still
there
Все
еще
там
On
the
front
of
crossbar
of
your
bike
На
передней
перекладине
вашего
велосипеда
We
can
go
any
place,
anywhere
you
like
Мы
можем
отправиться
в
любое
место,
куда
ты
захочешь.
I
hope
some
day
this
pain
I
feel
will
fade
Я
надеюсь,
что
когда-нибудь
эта
боль
исчезнет.
Till
then
I'll
wait
А
до
тех
пор
я
буду
ждать.
To
see
you
again
Чтобы
увидеть
тебя
снова.
Yes
I'll
wait,
I'll
wait
Да,
я
буду
ждать,
я
буду
ждать.
To
see
you
Чтобы
увидеть
тебя
Well,
I
don't
know
where
and
I
don't
know
when
Что
ж,
я
не
знаю,
где
и
когда.
But
I
know
I'll
see
your
face
again
Но
я
знаю,
что
увижу
твое
лицо
снова.
Well,
I
don't
know
where
and
I
don't
know
when
Что
ж,
я
не
знаю,
где
и
когда.
But
I
know
I'll
see
your
face
again
Но
я
знаю,
что
увижу
твое
лицо
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dan Wilson, James Morrison
Attention! Feel free to leave feedback.