Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Don't Cost A Thing
Liebe kostet nichts
There's
a
stack
of
bills
sittin'
on
the
kitchen
table
Stapel
Rechnungen
liegen
auf
dem
Küchentisch
Next
to
catalogs
of
all
the
things
we
can't
buy
Neben
Katalogen
voller
Dinge,
die
wir
uns
nicht
leisten
können
And
the
dress
I
bought
you
for
your
birthday
Und
das
Kleid,
das
ich
dir
zum
Geburtstag
kaufte
Ain't
got
no
fancy
ribbons
Hat
keine
schicken
Schleifen
But
when
you
slip
it
on
and
fix
your
hair
Doch
wenn
du
es
überstreifst
und
dein
Haar
richtest
You're
a
princess
in
my
eyes
Bist
du
eine
Prinzessin
in
meinen
Augen
Oh,
love,
love,
love
don't
cost
a
thing
Oh,
Liebe,
Liebe,
Liebe
kostet
nichts
No
matter
what,
what,
what
this
life
might
bring
Egal
was,
was,
was
das
Leben
bringt
If
I'm
holdin'
you
then
I've
got
everything
Halt
ich
dich
in
meinen
Armen,
hab
ich
alles
You
make
this
dirt-poor
country
boy
feel
like
a
king
Du
lässt
diesen
armen
Landjungen
sich
fühlen
wie
ein
König
No,
love
don't
cost
a
thing
Nein,
Liebe
kostet
nichts
The
car
we
drive
don't
look
like
much
of
nothin'
Das
Auto,
das
wir
fahren,
sieht
nach
wenig
aus
The
bar
we
use
don't
break
when
we
turn
the
key
Die
Kurbelwelle
bricht
nicht,
wenn
wir
den
Schlüssel
drehen
The
tires
look
bare
and
the
[Incomprehensible]
don't
work
Die
Reifen
sind
blank
und
der
Tacho
spinnt
The
whole
damn
thing
is
rusted
Das
ganze
Ding
ist
verrostet
But
it
feels
just
like
a
Cadillac
Doch
es
fühlt
sich
an
wie
ein
Cadillac
When
you're
ridin'
next
to
me
Wenn
du
neben
mir
sitzt
Oh,
love,
love,
love
don't
cost
a
thing
Oh,
Liebe,
Liebe,
Liebe
kostet
nichts
No
matter
what,
what,
what
this
life
might
bring
Egal
was,
was,
was
das
Leben
bringt
Sittin'
next
to
you,
baby,
I've
got
everything
An
deiner
Seite,
Schatz,
hab
ich
alles
And
this
old
Ford,
yeah,
it
flies
like
it's
got
wings
Und
dieser
alte
Ford
fliegt,
als
hätt
er
Flügel
No,
love
don't
cost
a
thing
Nein,
Liebe
kostet
nichts
No,
love
don't
cost
a
thing
Nein,
Liebe
kostet
nichts
When
we
were
young
Als
wir
jung
waren
I
promised
you
the
world
and
you
believed
Versprach
ich
dir
die
Welt
und
du
glaubtest
mir
I
look
how
far
we
haven't
come
Ich
seh,
wie
wenig
wir
vorangekommen
sind
You
say,
"That's
alright
with
me
Du
sagst:
"Das
macht
mir
nichts
'Cause
love
is
all
we
need"
Denn
Liebe
ist
alles,
was
wir
brauchen"
Oh,
and
love,
love,
love
don't
cost
a
thing
Oh,
und
Liebe,
Liebe,
Liebe
kostet
nichts
No
matter
what,
what,
what
this
life
might
bring
Egal
was,
was,
was
das
Leben
bringt
If
I'm
holdin'
you,
baby,
I've
got
everything
Halt
ich
dich
in
meinen
Armen,
hab
ich
alles
When
the
love
is
true,
it
don't
need
no
diamond
ring
Wenn
Liebe
echt
ist,
braucht
sie
keinen
Diamantring
No,
love
don't
cost
a
thing
Nein,
Liebe
kostet
nichts
No,
love
don't
cost
a
thing
Nein,
Liebe
kostet
nichts
No,
love
don't
cost
a
thing
Nein,
Liebe
kostet
nichts
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Otto, John Eddie
Attention! Feel free to leave feedback.