Lyrics and translation James Paddock feat. Mikell Dover - Deeper Than Blue
Deeper Than Blue
Глубже, чем синева
Your
rainbows
are
turning
grey
Твои
радуги
сереют,
Your
wings
are
cracked
and
dry
Твои
крылья
сломаны
и
сухи,
Your
heart's
awash
with
rain
Твое
сердце
залито
дождем,
And
I
see
those
downcast
eyes
И
я
вижу
эти
потухшие
глаза.
Stuck
in
the
old
repeat
Застряла
в
старом
повторе,
"It's
all
in
your
head"
"Все
это
у
тебя
в
голове",
Need
a
new
philosophy
Нужна
новая
философия,
Kill
the
noise,
kill
it
dead
Убей
этот
шум,
убей
его.
No
soul
I
knew
Ни
одна
душа,
которую
я
знал,
Was
so
resilient
Не
была
такой
стойкой,
No
eyes
I
knew
Ни
одни
глаза,
которые
я
знал,
Would
shine
so
brilliant
Не
сияли
так
ярко.
The
madness
running
through
you
Безумие,
бегущее
по
твоим
венам,
Runs
deeper
than
blue,
yeah
Глубже,
чем
синева,
да.
My
shackles
keep
me
weighed
Мои
оковы
тянут
меня
вниз,
My
wings
may
never
fly
Мои
крылья,
возможно,
никогда
не
взлетят,
My
battles
last
through
days
Мои
битвы
длятся
днями,
And
you
want
a
part
of
this
life?
И
ты
хочешь
быть
частью
этой
жизни?
Sick
of
the
old
repeat
Устал
от
старого
повтора,
"It's
all
in
your/my
head"
"Все
это
у
тебя/меня
в
голове",
Can
you/I
just
find
a
remedy?
Можешь
ли
ты/я
просто
найти
лекарство?
Kill
the
noise,
kill
it
dead
Убей
этот
шум,
убей
его.
No
soul
I
knew
Ни
одна
душа,
которую
я
знал,
Was
so
resilient
Не
была
такой
стойкой,
No
eyes
I
knew
Ни
одни
глаза,
которые
я
знал,
Would
shine
so
brilliant
Не
сияли
так
ярко.
The
madness
running
through
you
Безумие,
бегущее
по
твоим
венам,
Runs
deeper
than
blue
Глубже,
чем
синева.
Come
to
me,
crack
the
shell
Приди
ко
мне,
разбей
скорлупу,
Spill
your
mind,
pare
the
clouds
Выплесни
свои
мысли,
развей
облака,
There
is
love
inside
yourself
Внутри
тебя
есть
любовь,
Bursting
to
be
let
out
Которая
рвется
наружу.
Come
to
me,
crack
the
shell
Приди
ко
мне,
разбей
скорлупу,
Spill
your
mind,
pare
the
clouds
Выплесни
свои
мысли,
развей
облака,
There
is
love
inside
yourself
Внутри
тебя
есть
любовь,
Bursting
to
be
let
out
Которая
рвется
наружу.
You
try
and
break
the
mold
Ты
пытаешься
сломать
стереотипы,
But
you're
stuck
in
a
square
hole
Но
ты
застряла
в
квадратной
дыре.
If
you
can
shape
your
soul
Если
ты
можешь
изменить
свою
душу,
Why
can't
they
loose
their
stranglehold?
Почему
они
не
могут
ослабить
свою
хватку?
Don't
let
the
darkness
pull
you
in
Не
позволяй
тьме
затянуть
тебя,
'Cos
still
a
light
may
glow
Потому
что
свет
все
еще
может
сиять.
I
am
your
harness,
thick
and
thin
Я
твоя
опора,
в
горе
и
в
радости,
Don't
turn
your
gaze
below
Не
опускай
свой
взгляд.
No
soul
I
knew
Ни
одна
душа,
которую
я
знал,
Was
so
resilient
Не
была
такой
стойкой,
No
eyes
I
knew
Ни
одни
глаза,
которые
я
знал,
Would
shine
so
brilliant
Не
сияли
так
ярко.
If
your
demons
only
knew
Если
бы
твои
демоны
только
знали,
I'm
your
sworn
protector
Что
я
твой
верный
защитник.
Out
with
the
old,
in
with
the
new
Вон
старое,
впусти
новое,
I'm
your
sole
defender
Я
твой
единственный
защитник.
The
madness
running
through
you
Безумие,
бегущее
по
твоим
венам,
(Through
you)
(По
твоим
венам)
Runs
deeper
than
blue,
yeah
Глубже,
чем
синева,
да.
(Running
deeper
than
blue,
yeah)
(Глубже,
чем
синева,
да)
(Running
deeper
than
blue,
yeah)
(Глубже,
чем
синева,
да)
(Running
deeper
than
blue)
(Глубже,
чем
синева)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Paddock
Attention! Feel free to leave feedback.