James Paddock - Inertia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation James Paddock - Inertia




Inertia
Инерция
This makeshift cell
Эта импровизированная клетка
Confines me in my head
Запирает меня в моей голове
If you couldn't tell
Если ты не могла сказать
The well is dry and dead
Колодец высох и мёртв
What do you do
Что ты делаешь,
When inspiration doesn't come to you?
Когда вдохновение не приходит к тебе?
Chasing this inertia away
Прогоняя эту инерцию прочь,
I'm losing touch with feeling
Я теряю связь с чувствами
In apathy I'm reeling
Я поглощён апатией
Caught in my interior ways
Пойманный в своих внутренних лабиринтах
I'm staring at the ceiling
Я смотрю в потолок
Willingness receding
Желание отступает
Impatiently
Нетерпеливо
Await the seasons' change
Жду смены времён года
Slithering through me
Пробираясь сквозь меня
I can feel the age
Я чувствую возраст
What do you do
Что ты делаешь,
When all the muses have abandoned you?
Когда все музы покинули тебя?
Chasing this inertia away
Прогоняя эту инерцию прочь,
I'm losing touch with feeling
Я теряю связь с чувствами
I've scarcely room for breathing
Мне не хватает места, чтобы дышать
Caught in my interior ways
Пойманный в своих внутренних лабиринтах
I'm longing for believing
Я жажду веры
That this beast will leave me, yeah
Что этот зверь оставит меня, да
But now my grief reigns supreme
Но теперь моё горе правит бал
I'm imprisoned between waking and sleep
Я в тюрьме между сном и явью
At least the darkness keeps
По крайней мере, тьма хранит
The world invisible, yeah
Мир невидимым, да
But in my dreams, you'd see "me"
Но в моих снах ты бы увидела "меня"
A thousand times more "me" than I'll ever be
В тысячу раз более "меня", чем я когда-либо буду
Can I harness this
Могу ли я обуздать это
Or is it fictional?
Или это вымысел?
What can I do
Что я могу сделать,
When I just can't see eye to eye
Когда я просто не могу смотреть в глаза
With my mind's eye?
Своим мысленным взором?





Writer(s): James Paddock


Attention! Feel free to leave feedback.