James Paddock feat. Derek Sherinian - Love is a Gateway - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation James Paddock feat. Derek Sherinian - Love is a Gateway




Love is a Gateway
Любовь - это врата
A lifelong obsession
Навязчивая идея на всю жизнь
With me since birth
Со мной с рождения
I buried it here
Я похоронил это здесь
Down in the undergrowth
В чаще
If love is a gateway
Если любовь - это врата
It's been closed off and shut away
Они были закрыты и заперты
Thorns overgrown on the cemetery walls
Шипы разрослись на кладбищенских стенах
And I'm nowhere near that brave
И я не настолько смел
Your love was a gateway
Твоя любовь была вратами
My eternal getaway
Моим вечным бегством
So many things I'll never say
Так много вещей, которые я никогда не скажу
I've never felt this way
Я никогда не чувствовал себя так
(Love is a gateway)
(Любовь - это врата)
(If love is a gateway...)
(Если любовь - это врата...)
I want to be trapped inside your cage
Я хочу быть в ловушке твоей клетки
The warmth of your embrace
Тепло твоих объятий
I want to reverse the day and age
Я хочу повернуть время вспять
I thought we were safe
Я думал, что мы в безопасности
Out of the frying pan, into the fire
Из огня да в полымя
Out of the cesspool and into the mire
Из выгребной ямы в трясину
Out of the prison and into the pyre
Из тюрьмы на костер
Death is the denier
Смерть - отрицатель
Oh the way you made me feel
То, как ты заставляла меня чувствовать себя
Umbilically safe
В безопасности, как в утробе
Oh the way this makes me feel
То, как это заставляет меня чувствовать себя
Unspeakable rage
Невыразимая ярость
Tension and release
Напряжение и освобождение
It lasted but a second in the grand scheme
Это длилось всего секунду в великой схеме вещей
The one thing that comforts me
Единственное, что меня утешает
The hellfire brought you peace
Адское пламя принесло тебе покой
Days just seem to worsen
Дни становятся только хуже
There's no second turn
Нет второго шанса
Heaven, lower your defense
Небеса, ослабьте свою защиту
I need things to make sense again
Мне нужно, чтобы все снова обрело смысл
(I need things to make sense again)
(Мне нужно, чтобы все снова обрело смысл)
Out of the frying pan, into the fire
Из огня да в полымя
Out of the cesspool and into the mire
Из выгребной ямы в трясину
Out of the prison and into the pyre
Из тюрьмы на костер
Death becomes my driver
Смерть становится моим водителем
If this has taught me anything
Если это меня чему-то и научило
The past can be a beautiful thing
Прошлое может быть прекрасным
If this has taught me anything
Если это меня чему-то и научило
The past can be a beautiful thing
Прошлое может быть прекрасным
And if you're never lost in the moment
И если ты никогда не теряешься в моменте
Will you remember where you've been?
Ты вспомнишь, где ты был?
If this has taught me anything
Если это меня чему-то и научило
The past can be a beautiful thing
Прошлое может быть прекрасным
And if you're never lost in the moment
И если ты никогда не теряешься в моменте
Will you remember where you've been?
Ты вспомнишь, где ты был?
(Love is a gateway)
(Любовь - это врата)
(Love is a getaway)
(Любовь - это спасение)
(Love is a gateway)
(Любовь - это врата)
(Love is a better way)
(Любовь - это лучший путь)
(Love is a gateway)
(Любовь - это врата)
(Love is a getaway)
(Любовь - это спасение)
(Love is a gateway)
(Любовь - это врата)
Oh, it's just a touch away
О, это всего лишь на расстоянии прикосновения





Writer(s): James Paddock


Attention! Feel free to leave feedback.