James Ross - I'll Be Your Light - translation of the lyrics into German

I'll Be Your Light - James Rosstranslation in German




I'll Be Your Light
Ich werde dein Licht sein
This is the secret
Das ist das Geheimnis
You must remember
Daran musst du dich erinnern
You can't make a mistake
Du kannst keinen Fehler machen
One day you will look back at this
Eines Tages wirst du darauf zurückblicken
And smile fondly at the adversity
Und liebevoll über die Widrigkeiten lächeln
Maybe not tomorrow but you have got to believe me
Vielleicht nicht morgen, aber du musst mir glauben
That you'll get there
Dass du es schaffen wirst
Chin up my friend
Kopf hoch, meine Freundin
I'll be your light
Ich werde dein Licht sein
Chin up my friend
Kopf hoch, meine Freundin
I'll be your light
Ich werde dein Licht sein
When you find yourself under the ocean diamond
Wenn du dich unter dem Ozeandiamanten wiederfindest
Trying to set the world on fire
Und versuchst, die Welt in Brand zu setzen
Just remember that it could have been prevented
Denk einfach daran, dass es hätte verhindert werden können
If you flew over the mountain and you held it in
Wenn du über den Berg geflogen wärst und es zurückgehalten hättest
Before you let the sparks fly
Bevor du die Funken fliegen ließest
Chin up my friend
Kopf hoch, meine Freundin
I'll be your light
Ich werde dein Licht sein
Chin up my friend
Kopf hoch, meine Freundin
I'll be your light
Ich werde dein Licht sein
Float into space with me
Schweb mit mir ins All
Float into space with me
Schweb mit mir ins All
Float into space with me
Schweb mit mir ins All
Float into space with me
Schweb mit mir ins All
The whole idea of you... your being better than anybody else
Die ganze Vorstellung von dir... dass du besser bist als jeder andere
(Float into space with me)
(Schweb mit mir ins All)
Simply doesn't make any sense at all
Ergibt einfach überhaupt keinen Sinn
(Float into space with me)
(Schweb mit mir ins All)
It is totally meaningless
Es ist völlig bedeutungslos
Float into space with me
Schweb mit mir ins All
Float into space with me
Schweb mit mir ins All
Float into space with me
Schweb mit mir ins All
Float into space with me
Schweb mit mir ins All
When all of this is done you're in the rain
Wenn all das vorbei ist, bist du im Regen
And everything's soaked
Und alles ist durchnässt
The sun has gone down and it's hard
Die Sonne ist untergegangen und es ist schwer
To find your way home
Deinen Weg nach Hause zu finden
When all of this is done you're in the rain
Wenn all das vorbei ist, bist du im Regen
And everything's soaked
Und alles ist durchnässt
The sun has gone down and it's hard
Die Sonne ist untergegangen und es ist schwer
To find your way home
Deinen Weg nach Hause zu finden
When all of this is done you're in the rain
Wenn all das vorbei ist, bist du im Regen
And everything's soaked
Und alles ist durchnässt
(Chin up my friend)
(Kopf hoch, meine Freundin)
The sun has gone down and it's hard
Die Sonne ist untergegangen und es ist schwer
To find your way home
Deinen Weg nach Hause zu finden
(I'll be your light)
(Ich werde dein Licht sein)
When all of this is done you're in the rain
Wenn all das vorbei ist, bist du im Regen
And everything's soaked
Und alles ist durchnässt
(Chin up my friend)
(Kopf hoch, meine Freundin)
The sun has gone down and it's hard
Die Sonne ist untergegangen und es ist schwer
To find your way home
Deinen Weg nach Hause zu finden
(I'll be your light)
(Ich werde dein Licht sein)
When all of this is done you're in the rain
Wenn all das vorbei ist, bist du im Regen
And everything's soaked
Und alles ist durchnässt
(Chin up my friend)
(Kopf hoch, meine Freundin)
The sun has gone down but I promise you
Die Sonne ist untergegangen, aber ich verspreche dir
You'll find your way home
Du wirst deinen Weg nach Hause finden
(I'll be your light)
(Ich werde dein Licht sein)
When all of this is done you're in the rain
Wenn all das vorbei ist, bist du im Regen
And everything's soaked
Und alles ist durchnässt
(Chin up my friend)
(Kopf hoch, meine Freundin)
The sun has gone down but I promise you
Die Sonne ist untergegangen, aber ich verspreche dir
You'll find your way home
Du wirst deinen Weg nach Hause finden
(I'll be your light)
(Ich werde dein Licht sein)






Attention! Feel free to leave feedback.