Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
closing
day,
so
far
away
Der
letzte
Tag,
so
fern
I'll
watch
over
you
tonight
Ich
werde
heute
Nacht
über
dich
wachen
And
when
you're
gone
I'll
carry
on
Und
wenn
du
fort
bist,
mache
ich
weiter
The
memory
of
your
name
Mit
der
Erinnerung
an
deinen
Namen
Have
you
ever
wondered
why
Hast
du
dich
jemals
gefragt,
warum
Have
you
ever
wondered
why
Hast
du
dich
jemals
gefragt,
warum
Have
you
ever
wondered
why
Hast
du
dich
jemals
gefragt,
warum
This
love
feels
like
a
perfect
lie?
Diese
Liebe
sich
wie
eine
perfekte
Lüge
anfühlt?
I'm
only
passing
by
Ich
bin
nur
auf
der
Durchreise
Forever
yours
Für
immer
dein
I
wish
I
could
Ich
wünschte,
ich
könnte
Stay
right
here
by
your
side
Hier
an
deiner
Seite
bleiben
Wherever
you
go
Wo
immer
du
hingehst
The
sweet
control
Die
süße
Kontrolle
That
you
have
over
my
life
Die
du
über
mein
Leben
hast
Have
you
ever
wondered
why
Hast
du
dich
jemals
gefragt,
warum
Have
you
ever
wondered
why
Hast
du
dich
jemals
gefragt,
warum
Have
you
ever
wondered
why
Hast
du
dich
jemals
gefragt,
warum
This
love
feels
like
a
perfect
lie?
Diese
Liebe
sich
wie
eine
perfekte
Lüge
anfühlt?
I'm
only
passing
by
Ich
bin
nur
auf
der
Durchreise
Until
my
dying
day
Bis
zu
meinem
Todestag
I
wish
it
could
stay
this
way
Ich
wünschte,
es
könnte
so
bleiben
But
have
you
ever
wondered
why
Aber
hast
du
dich
jemals
gefragt,
warum
I
hold
you
in
my
arms
so
tight?
Ich
dich
so
fest
in
meinen
Armen
halte?
I'm
only
passing
by
Ich
bin
nur
auf
der
Durchreise
I'm
only
passing
by
Ich
bin
nur
auf
der
Durchreise
Have
you
ever
wondered
why
Hast
du
dich
jemals
gefragt,
warum
Have
you
ever
wondered
why
Hast
du
dich
jemals
gefragt,
warum
Have
you
ever
wondered
why
Hast
du
dich
jemals
gefragt,
warum
The
sun,
the
moon,
the
sea,
the
sky
Die
Sonne,
der
Mond,
das
Meer,
der
Himmel
They
always
pass
you
by?
Immer
an
dir
vorbeiziehen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.