James Ross - Shakedown - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation James Ross - Shakedown




Shakedown
Abrechnung
It's 3, your eyes are set on me
Es ist 3 Uhr, deine Augen sind auf mich gerichtet
Well I did my best to please
Nun, ich habe mein Bestes getan, um zu gefallen
I can see it in your face
Ich kann es in deinem Gesicht sehen
You want to get out of this place
Du willst diesen Ort verlassen
You just want to feel
Du willst dich einfach nur fühlen
Need proof that this was real
Brauchst Beweise, dass das hier echt war
We can always skip town
Wir können immer aus der Stadt verschwinden
C'mon, let's have a shakedown
Komm, lass uns eine Abrechnung machen
You know I see it
Du weißt, ich sehe es
You can't deny it
Du kannst es nicht leugnen
You know you want it
Du weißt, du willst es
So why don't we try it?
Also, warum versuchen wir es nicht?
You take the first step
Du machst den ersten Schritt
I'll take the others
Ich übernehme die anderen
Make sure that we get
Stell sicher, dass wir
Under the covers
unter die Decke kommen
You always think
Du denkst immer
It'll take you to the brink
Es wird dich an den Rand bringen
When they are having fun
Wenn sie Spaß haben
Our minds are never done
Sind unsere Gedanken nie fertig
We stay in this boat
Wir bleiben in diesem Boot
It's destined to sink
Es ist dazu bestimmt zu sinken
You want to float
Du willst schweben
When we should be on the run
Wenn wir auf der Flucht sein sollten
You always think
Du denkst immer
It'll take you to the brink
Es wird dich an den Rand bringen
When they are having fun
Wenn sie Spaß haben
Our minds are never done
Sind unsere Gedanken nie fertig
We stay in this boat
Wir bleiben in diesem Boot
It's destined to sink
Es ist dazu bestimmt zu sinken
You want to float
Du willst schweben
When we should be on the run
Wenn wir auf der Flucht sein sollten
While you know what to do
Während du weißt, was zu tun ist
You can't play them all for fools
Kannst du sie nicht alle zum Narren halten
But nothing's really free
Aber nichts ist wirklich kostenlos
And you're better off with me
Und bei mir bist du besser dran
Let's leave right now, c'mon
Lass uns jetzt sofort gehen, komm schon
Let's have a shakedown
Lass uns eine Abrechnung machen
You know I see it
Du weißt, ich sehe es
You can't deny it
Du kannst es nicht leugnen
You know you want it
Du weißt, du willst es
So why don't we try it?
Also, warum versuchen wir es nicht?
You take the first step
Du machst den ersten Schritt
I'll take the others
Ich übernehme die anderen
Make sure that we get
Stell sicher, dass wir
Under the covers
unter die Decke kommen
You always think
Du denkst immer
It'll take you to the brink
Es wird dich an den Rand bringen
When they are having fun
Wenn sie Spaß haben
Our minds are never done
Sind unsere Gedanken nie fertig
We stay in this boat
Wir bleiben in diesem Boot
It's destined to sink
Es ist dazu bestimmt zu sinken
You want to float
Du willst schweben
When we should be on the run
Wenn wir auf der Flucht sein sollten
You always think
Du denkst immer
It'll take you to the brink
Es wird dich an den Rand bringen
When they are having fun
Wenn sie Spaß haben
Our minds are never done
Sind unsere Gedanken nie fertig
We stay in this boat
Wir bleiben in diesem Boot
It's destined to sink
Es ist dazu bestimmt zu sinken
You want to float
Du willst schweben
When we should be on the run
Wenn wir auf der Flucht sein sollten
We just want to feel alive
Wir wollen uns einfach lebendig fühlen
That comes as no surprise
Das ist keine Überraschung
But it's so hard to see why
Aber es ist so schwer zu verstehen, warum
We have to live this life
Wir dieses Leben leben müssen
We just want to feel alive
Wir wollen uns einfach lebendig fühlen
That comes as no surprise
Das ist keine Überraschung
But it's so hard to see why
Aber es ist so schwer zu verstehen, warum
We have to live this
Wir dieses Leben leben müssen
You always think
Du denkst immer
It'll take you to the brink
Es wird dich an den Rand bringen
When they are having fun
Wenn sie Spaß haben
Our minds are never done
Sind unsere Gedanken nie fertig
We stay in this boat
Wir bleiben in diesem Boot
It's destined to sink
Es ist dazu bestimmt zu sinken
You want to float
Du willst schweben
When we should be on the run
Wenn wir auf der Flucht sein sollten
You always think
Du denkst immer
It'll take you to the brink
Es wird dich an den Rand bringen
When they are having fun
Wenn sie Spaß haben
Our minds are never done
Sind unsere Gedanken nie fertig
We stay in this boat
Wir bleiben in diesem Boot
It's destined to sink
Es ist dazu bestimmt zu sinken
You want to float
Du willst schweben
When we should be on the run
Wenn wir auf der Flucht sein sollten





Writer(s): Kevin Williams, Matthew Elliott Martin, Stephen Niall Murray, Henry Napheys Widmer, James Ross Montsinger, Charlie Perkins Humphrey, Dulcinea Jeanette Ellenberger, Jason Hall Mencer


Attention! Feel free to leave feedback.