Lyrics and translation James Taylor - Country Road - 2019 Remaster
Take
to
the
highway,
won't
you
lend
me
your
name?
Поезжай
на
шоссе,
не
одолжишь
ли
ты
мне
свое
имя?
Your
way
and
my
way
seem
to
be
one
and
the
same.
Твой
путь
и
мой
путь
кажутся
одним
и
тем
же.
Mamma
don't
understand
it,
she
wants
to
know
where
I've
been.
Мама
не
понимает
этого,
она
хочет
знать,
где
я
был.
I'd
have
to
be
some
kind
of
natural
Я
должен
быть
каким-то
естественным.
Born
fool
to
want
to
pass
that
way
again,
Рожденный
дурак,
желающий
пройти
этот
путь
снова,
But
I
could
feel
it
on
a
country
road.
Но
я
чувствовал
это
на
проселочной
дороге.
Sail
on
home
to
Jesus,
won't
you
good
girls
and
boys.
Поплыви
домой
к
Иисусу,
разве
ты
не
хорошие
девочки
и
мальчики?
I'm
all
in
pieces,
you
can
have
your
own
choice.
Я
вся
в
осколках,
у
тебя
может
быть
свой
выбор.
But
I
can
hear
a
heavenly
band
full
of
Но
я
слышу
небесную
группу,
полную
...
Angels
and
they're
coming
to
set
me
free.
Ангелы
и
они
придут,
чтобы
освободить
меня.
I
don't
know
nothing
'bout
the
why
or
Я
ничего
не
знаю
о
причинах
или
...
When
but
I
can
tell
that
it's
bound
to
be,
Когда,
но
я
могу
сказать,
что
так
и
должно
быть.
Because
I
could
feel
it,
child,
yeah,
on
a
country
road.
Потому
что
я
чувствовал
это,
дитя,
да,
на
проселочной
дороге.
I
guess
my
feet
know
where
they
Думаю,
мои
ноги
знают,
где
они.
Want
me
to
go
walking
on
a
country
road.
Хочу,
чтобы
я
пошел
по
проселочной
дороге.
Take
to
the
highway,
won't
you
lend
me
your
name?
Поезжай
на
шоссе,
не
одолжишь
ли
ты
мне
свое
имя?
Your
way
and
my
way
seem
to
be
one
and
the
same.
Твой
путь
и
мой
путь
кажутся
одним
и
тем
же.
Mamma
don't
understand
it,
she
wants
to
know
where
I've
been.
Мама
не
понимает
этого,
она
хочет
знать,
где
я
был.
I'd
have
to
be
some
kind
of
natural
Я
должен
быть
каким-то
естественным.
Born
fool
to
want
to
pass
that
way
again,
Рожденный
дурак,
желающий
пройти
этот
путь
снова,
But
I
could
feel
it
on
a
country
road.
Но
я
чувствовал
это
на
проселочной
дороге.
Walk
on
down,
walk
on
down,
walk
on
down,
Иди
вниз,
иди
вниз,
иди
вниз,
иди
вниз.
Walk
on
down,
walk
on
down
a
country
road.
Иди
вниз,
иди
по
проселочной
дороге.
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na,
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА,
Country
road,
yeah,
walking
on
a
country
road...
Проселочная
дорога,
да,
прогулка
по
проселочной
дороге...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.