James Taylor - My Traveling Star - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation James Taylor - My Traveling Star - Live




Watch my back and light my way (my traveling star, my traveling star).
Следи за моей спиной и освещай мой путь (моя странствующая звезда, моя странствующая звезда).
Watch over all of those born St. Christopher's Day (old road dog, young runaway).
Следите за всеми, кто родился в День Святого Христофора (старый дорожный пес, молодой беглец).
They hunger for home but they cannot stay,
Они жаждут дома, но не могут остаться,
They wait by the door, they stand and they stare.
Они ждут у двери, они стоят и смотрят.
They're already out of there, they're already out of there.
Они уже ушли оттуда, они уже ушли оттуда.
My daddy used to ride the rails (so they say, so they say).
Мой папа ездил по рельсам (так говорят, так говорят).
Soft as smoke and as tough as nails (Boxcar Jones, old walking man).
Мягкий, как дым, и твердый, как гвозди (товарняк Джонс, старый гуляка).
Coming back home was like going to jail.
Вернуться домой было все равно что попасть в тюрьму.
The sheets and the blankets and babies and all,
Простыни, одеяла, дети и все такое ...
No, he never did come back home, never that I recall.
Нет, он никогда не возвращался домой, насколько я помню.
Never mind the wind, never mind the rain, never mind the road leading home again.
Не обращай внимания на ветер, не обращай внимания на дождь,не обращай внимания на дорогу, ведущую домой.
Never asking why, never knowing when, every now and then, there he goes again.
Никогда не спрашивая, почему, никогда не зная, когда, время от времени, он идет снова.
She had a cat and a dog named Blue (my traveling star, my traveling star).
У нее были кошка и собака по имени Блю (моя странствующая звезда, моя странствующая звезда).
A big old stove and a fireplace, too (old road dog, young runaway).
Большая старая печь и камин (старая дорожная собака, молодой беглец).
She told me loved me like it was true.
Она говорила, что любит меня, как будто это было правдой.
I knew I should stay, I knew I would go.
Я знал, что должен остаться, я знал, что уйду.
Run, run, run away. Run, run, run away, boy.
Беги, беги, беги прочь, беги, беги, мальчик.
Run before the wind, run before the rain, over yonder hill, just around the bend.
Беги до ветра, беги до дождя, вон за тем холмом, за поворотом.
Never knowing why, never knowing when, every now and then, there you go again.
Никогда не знаешь, почему, никогда не знаешь, когда, время от времени, ты снова идешь.
Tie me up and hold me down (oh, my traveling star).
Свяжи меня и держи (О, моя странствующая звезда).
Bury my feet down in the ground (oh, old road dog).
Зарой мои ноги в землю (о, старый дорожный пес).
Claim my name from the lost and found and let me believe this is where I belong.
Забери мое имя из Бюро находок и дай мне поверить, что мое место здесь.
Shame on me for sure for one more highway song.
Позор мне, конечно, за еще одну дорожную песню.
My traveling star, my traveling star...
Моя странствующая звезда, моя странствующая звезда...





Writer(s): JAMES TAYLOR


Attention! Feel free to leave feedback.