Lyrics and translation James Taylor - The Blues Is Just A Bad Dream - 2010 - Remaster
A
tree
grows
in
my
back
yard
На
моем
заднем
дворе
растет
дерево.
It
only
grows
at
night
Она
растет
только
ночью.
Its
branches,
they're
all
twisted
Его
ветви,
они
все
переплетены.
Its
leaves
are
afraid
of
light
Его
листья
боятся
света.
They
say
them
blues
is
just
a
bad
dream
Говорят,
что
блюз
- это
просто
дурной
сон.
They
say
it
lives
upside
your
head
Говорят,
он
живет
вверх
тормашками.
But
when
it's
lonely
in
the
morning
Но
когда
утром
одиноко
...
You're
bound
to
wish
that
you
was
lying
dead
Ты
непременно
пожалеешь,
что
не
лежишь
мертвым.
There's
winds
out
on
the
ocean
В
океане
дуют
ветра.
They're
blowing
just
as
they
choose
Они
дуют
так,
как
им
вздумается.
But
them
winds
ain't
got
no
emotion,
babe
Но
у
этих
ветров
нет
никаких
эмоций,
детка.
They
don't
know
the
blues
Они
не
знают
блюза.
They
say
them
blues
is
just
a
bad
dream
Говорят,
что
блюз
- это
просто
дурной
сон.
They
say
it
lives
upside
your
head
Говорят,
он
живет
вверх
тормашками.
But
when
it's
lone,
lonely
in
the
morning
Но
когда
он
одинок,
одинок
по
утрам.
You're
bound
to
wish
that
you
was
lying
dead
Ты
непременно
пожалеешь,
что
не
лежишь
мертвым.
Mind's
rambling
and
rambling
Мысли
путаются
и
путаются.
Just
like
some
rolling
stone,
no
Совсем
как
какой-нибудь
Роллинг
Стоун,
нет
Since
that
nightmare
come
to
stay
with
me,
babe
С
тех
пор
как
этот
кошмар
пришел,
чтобы
остаться
со
мной,
детка
My
thoughts
just
don't
belong
Мои
мысли
просто
не
к
месту.
They
say
them
blues
is
just
a
bad
dream,
babe
Они
говорят,
что
блюз
- это
просто
дурной
сон,
детка.
They
say
it
lives
upside
your
head,
hey,
hey
Говорят,
он
живет
вверх
тормашками,
эй,
эй
But
when
they
visit
you
around
midnight
Но
когда
они
приходят
к
тебе
около
полуночи
...
You're
bound
to
wish
that
you
were
lying
dead
Ты
непременно
пожалеешь,
что
не
лежишь
мертвым.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.