James Taylor and J.D. Souther - Her Town Too - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation James Taylor and J.D. Souther - Her Town Too




She′s been afraid to go out
Она боялась выходить на улицу.
She's afraid of the knock on her door
Она боится стука в дверь.
There′s always a shade of a doubt
Всегда есть тень сомнения.
She can never be sure
Она никогда не может быть уверена.
Who comes to call
Кто приходит на зов?
Maybe the friend of a friend of a friend
Может быть, друг друга друга друга.
Anyone at all
Хоть кто нибудь
Anything but nothing again
Все, что угодно, но опять ничего.
It used to be her town
Это был ее город.
It used to be her towntoo
Раньше это был ее город.
It used to be her town
Это был ее город.
It used to be her towntoo
Раньше это был ее город.
Seems like even her old girlfriends
Кажется, даже ее старые подружки.
Might be talking her down
Возможно, я уговариваю ее.
She's got her name on the grapevine
Ее имя на слуху.
Running up and down
Бег вверх и вниз
The telephone line
Телефонная линия
Talking 'bout
Разговоры о ...
Someone saidsomeone said
Кто то сказал кто то сказал
Something ′boutsomething else
Что-то борется с чем-то другим
Someone might have said about her
Кто-то мог сказать о ней.
She always figured that they were her friends
Она всегда считала их своими друзьями.
But maybe they can live without her
Но, может быть, они смогут жить без нее.
It used to be her town
Это был ее город.
It used to be her towntoo
Раньше это был ее город.
It used to be her town
Это был ее город.
It used to be her towntoo
Раньше это был ее город.
Wellpeople got used to seeing them both together
Люди привыкли видеть их вместе.
But now he′s gone and life goes on
Но теперь его нет, и жизнь продолжается.
Nothing lasts foreveroh no
Ничто не длится вечно О нет
She gets the house and the garden
Она получает дом и сад.
He gets the boys in the band
Он берет парней в группу.
Some of them his friends
Некоторые из них его друзья.
Some of them her friends
Некоторые из них ее друзья
Some of them understand
Некоторые из них понимают.
Lord knows that this is just a small town city
Видит Бог, это всего лишь маленький городок.
Yesand everyone can see you fall
Да, и все видят, как ты падаешь.
It's got nothing to do with pity
Это не имеет ничего общего с жалостью.
I just wanted to give you a call
Я просто хотел позвонить тебе.
It used to be your town
Когда-то это был твой город.
It used to be my towntoo
Когда-то это был мой город.
You never know ′till it all falls down
Ты никогда не узнаешь, пока все не рухнет.
Somebody loves you
Кто-то любит тебя.
Somebody loves you
Кто-то любит тебя.
Darlingsomebody still loves you
Дорогая красавица все еще любит тебя
I can still remember
Я все еще помню.
When it used to be her towntoo
Когда-то это был ее город.
It used to be your town
Когда-то это был твой город.
It used to be my towntoo
Когда-то это был мой город.





Writer(s): James Taylor, John David Souther, Robert Wachtel


Attention! Feel free to leave feedback.