James Taylor Quartet - Woman - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation James Taylor Quartet - Woman




Once upon a time a good friend of mine
Когда-то давно мой хороший друг
Told me to tell y'all what I say today
Сказал мне сказать вам всем, что я говорю сегодня
Do the things that keep a smile on her face
Делайте то, что вызывает улыбку на ее лице
Say the words that make her feel better ev'ry day
Говори слова, которые заставляют ее чувствовать себя лучше каждый день
You bet you better keep on you ps and qs
Держу пари, тебе лучше держать при себе ps и qs
If you don't the woman you can easily lose
Если вы этого не сделаете, женщину, которую вы можете легко потерять
Oh, I had a love, a true love and I lost it
О, у меня была любовь, настоящая любовь, и я потеряла ее
No one seems to understand about the pain that it cost me
Кажется, никто не понимает, какой боли мне это стоило
Woman's got to have it
У женщины это должно быть
I believe that I should know
Я считаю, что я должен знать
She's got to know that she's that she's needed around
Она должна знать, что она, что она нужна рядом
When you kiss her
Когда ты целуешь ее
You got to make her feel it everyday, boy
Ты должен заставлять ее чувствовать это каждый день, парень
She's got to know that she's not walking on shaky ground
Она должна знать, что не ступает по зыбкой почве
Think it over
Подумай об этом хорошенько
Don't take for granted the smile upon her face
Не принимайте как должное улыбку на ее лице
Check a little bit closer, you might find a tear trace
Присмотритесь повнимательнее, возможно, вы обнаружите след от слез
Maybe the little girl never said a mumbling word
Может быть, маленькая девочка никогда не произносила ни единого невнятного слова
But she's got to know that her voice is heard
Но она должна знать, что ее голос услышан
Oh, I had a love, it was a true love and I lost it
О, у меня была любовь, это была настоящая любовь, и я потеряла ее
Now I'm suffering all this pain that the true love cost me
Теперь я страдаю от всей этой боли, которой стоила мне настоящая любовь.
A woman's got to have it
У женщины это должно быть
I believe
Я верю
She's got to know that she's that she's needed around
Она должна знать, что она, что она нужна рядом
When you kiss her
Когда ты целуешь ее
You got to let her feel it everyday, boy
Ты должен позволять ей чувствовать это каждый день, парень
She's got to know that she's not walking on shaky ground
Она должна знать, что не ступает по зыбкой почве
So if you've got a love
Так что, если у тебя есть любовь
And maybe you've got eyes to keep her
И, может быть, у тебя есть глаза, чтобы удержать ее
You've got to give her what she wants when she wants it
Ты должен дать ей то, что она хочет, когда она этого захочет
Where she wants it (all right)
Там, где она этого хочет (все в порядке)
How she wants it
Как она этого хочет
And every doggone time she thinks she needs it
И каждый раз, черт возьми, она думает, что ей это нужно
Your woman needs it
Твоей женщине это нужно
The same as mine
Такой же, как у меня
A woman got to have it
Это должно быть у женщины
From time to time
Время от времени





Writer(s): Ian Copeland Green, Noel Mckoy


Attention! Feel free to leave feedback.