Lyrics and translation James Taylor - Country Road (Live 1981 Broadcast Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Country Road (Live 1981 Broadcast Remastered)
Проселочная дорога (Запись концерта 1981 года, ремастеринг)
Take
to
the
highway,
won't
you
lend
me
your
name?
Выезжай
на
шоссе,
не
одолжишь
ли
мне
свое
имя?
Your
way
and
my
way
seem
to
be
one
and
the
same
Твой
путь
и
мой,
кажется,
один
и
тот
же
Mama
don't
understand
it
Мама
не
понимает
этого
She
wants
to
know
where
I've
been
Она
хочет
знать,
где
я
был
I'd
have
to
be
some
kind
of
natural
born
fool
Я
должен
быть
каким-то
прирожденным
дураком,
To
want
to
pass
that
way
again
Чтобы
захотеть
пройти
этим
путем
снова
But
you
know
I
could
feel
it
Но
ты
знаешь,
я
чувствовал
это
On
a
country
road
На
проселочной
дороге
Sail
on
home
to
Jesus,
won't
you,
good
girls
and
boys?
Плывите
домой
к
Иисусу,
не
так
ли,
хорошие
девочки
и
мальчики?
I'm
all
in
pieces,
you
can
have
your
own
choice
Я
разбит
на
куски,
ты
можешь
сделать
свой
собственный
выбор
But
I
can
hear
a
heavenly
band
full
of
angels
Но
я
слышу
небесный
оркестр,
полный
ангелов,
And
they're
coming
to
set
me
free
И
они
идут,
чтобы
освободить
меня
I
don't
know
nothing
'bout
the
why
or
when
Я
ничего
не
знаю
о
том,
почему
или
когда,
But
I
can
tell
you
that
it's
bound
to
be
Но
я
могу
сказать
тебе,
что
это
обязательно
произойдет
Because
I
could
feel
it,
child,
yeah
Потому
что
я
чувствовал
это,
милая,
да
On
a
country
road
На
проселочной
дороге
I
guess
my
feet
know
where
they
want
me
to
go
Думаю,
мои
ноги
знают,
куда
хотят
идти
Walking
on
a
country
road,
yeah
Идя
по
проселочной
дороге,
да
Take
to
the
highway,
won't
you
lend
me
your
name?
Выезжай
на
шоссе,
не
одолжишь
ли
мне
свое
имя?
Your
way
and
my
way
seem
to
be
one
and
the
same,
child
Твой
путь
и
мой,
кажется,
один
и
тот
же,
милая
Mama
don't
understand
it
Мама
не
понимает
этого
She
wants
to
know
where
I've
been
Она
хочет
знать,
где
я
был
I'd
have
to
be
some
kind
of
natural
born
fool
Я
должен
быть
каким-то
прирожденным
дураком,
To
want
to
pass
that
way
again
Чтобы
захотеть
пройти
этим
путем
снова
But
I
could
feel
it,
Lord
Но
я
чувствовал
это,
Господи
On
a
country
road
На
проселочной
дороге
Walk
on
down,
walk
on
down
Иди
дальше,
иди
дальше
Walk
on
down,
walk
on
down
Иди
дальше,
иди
дальше
Walk
on
down
a
country
road
Иди
дальше
по
проселочной
дороге
Country
road,
oh,
yeah
Проселочная
дорога,
о,
да
Walking
on
a
country
road
Идя
по
проселочной
дороге
Country
road
Проселочная
дорога
Country
road
Проселочная
дорога
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAMES TAYLOR
Attention! Feel free to leave feedback.