James Taylor - Hey Mister, That's Me Up On the Jukebox (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation James Taylor - Hey Mister, That's Me Up On the Jukebox (Remastered)




Hey Mister, That's Me Up On the Jukebox (Remastered)
Эй, милая, это я пою в музыкальном автомате (Remastered)
Hey, mister, that's me up on the jukebox
Эй, милая, это я пою в музыкальном автомате,
Well, I'm the one that's singing this sad song
Это я пою эту грустную песню.
And I'll cry every time that you slip in one more dime
И я буду плакать каждый раз, когда ты бросишь монетку,
And have the boy play the sad one, one more time
И попросишь парня поставить эту грустную песню еще раз.
Southern California, that's as blue as the boy can be
Южная Калифорния, такая же грустная, как и я,
Blue as the deep blue sea
Грустная, как глубокое синее море.
Won't you listen to me now?
Послушай меня,
I need your golden gated cities
Мне ваши города с золотыми воротами,
Just like a hole in the head
Как дырка в голове.
Just like a hole in my head, I'm free
Как дырка в моей голове, я свободен.
Hey, mister, that's me up on your jukebox
Эй, милая, это я пою в твоем музыкальном автомате,
And I'm the one that's singing this sad song
И это я пою эту грустную песню.
Don't I cry every time that you slip in one more dime?
Разве я не плачу каждый раз, когда ты бросаешь монетку?
And have the boy play the sad one, one more time
И просишь парня поставить грустную песню еще раз.
Do believe that I'm heading home
Поверь, я направляюсь домой.
Hey mister, can't you see I'm 'bout as dry as a bone?
Эй, милая, разве ты не видишь, я высох, как кость?
I think I'll spend some time alone
Думаю, мне нужно побыть одному,
Unless you've found a way of squeezing water from a stone
Если только ты не нашла способ выжать воду из камня.
Let the doctor and the lawyer do as much as they can
Пусть доктор и адвокат сделают все, что в их силах,
Let the springtime begin
Пусть наступит весна.
Let the boy become a man
Пусть мальчик станет мужчиной.
I have wasted too much time just to sing you this sad song
Я потратил слишком много времени, чтобы спеть тебе эту грустную песню,
And I've done been this lonesome picker a little too long
И я слишком долго был этим одиноким музыкантом.
Hey, mister, that's me up on the jukebox
Эй, милая, это я пою в музыкальном автомате,
I'm the one that's singing this sad song
Я тот, кто поет эту грустную песню.
Yes, and I'll cry each and every time that you slip in one more dime
Да, и я буду плакать каждый раз, когда ты бросишь еще одну монетку,
And have the boy play the sad one, one more time, oh
И попросишь парня поставить грустную песню еще раз, о.
Well, I've been spreading myself thin these days
Я слишком распыляюсь в последнее время,
Don't you know?
Разве ты не знаешь?
Oh, can't you see?
Разве ты не видишь?
Can't you see?
Разве ты не видишь?
Goodbye
Прощай.
(Play it again)
(Поставь еще раз)
Ah
Ах
(Yeah, yeah)
(Да, да)
It's the kind the agency sent over, thank you (you're welcome)
Это тот, кого прислало агентство, спасибо (пожалуйста)
Thank you, no, you're welcome! No, okay
Спасибо, нет, пожалуйста! Нет, ладно.
Oh, what, what?
О, что, что?
Continuously striving for your approval, David Sanborn is back with us
Постоянно стремясь к вашему одобрению, Дэвид Санборн снова с нами,
Sharing this fine light
Делясь этим прекрасным светом.
Here's a tune called "I was a fool to care"
Вот мелодия под названием был дураком, что переживал".
Three, four
Три, четыре.





Writer(s): Taylor James V


Attention! Feel free to leave feedback.