Lyrics and translation James Taylor - I Was a Fool To Care (Remastered)
I
was
a
fool
to
care
Глупо
было
волноваться.
I
was
a
fool
to
care
Глупо
было
волноваться.
I
was
a
fool
to
care
Глупо
было
волноваться.
But
I
don't
care
Но
мне
все
равно.
Even
if
I
was
a
fool
Даже
если
бы
я
был
дураком.
I'm
still
in
love
with
you
Я
все
еще
люблю
тебя.
And
had
I
listened
to
the
grape
vine
И
слушал
ли
я
виноградную
лозу
I
might
have
had
my
doubts
Возможно,
у
меня
были
сомнения.
But
I
did
my
level
best
Но
я
старался
изо
всех
сил.
Just
to
block
them
out
Просто
чтобы
отгородиться
от
них.
Cuz
love
is
so
unwise
Потому
что
любовь
так
неразумна
And
love
has
no
eyes
А
у
любви
нет
глаз.
And
it
took
a
while
for
a
fool
to
see
И
дураку
потребовалось
время,
чтобы
понять
это.
What
his
friends
were
on
about
О
чем
говорили
его
друзья
I
was
a
fool
to
care
Глупо
было
волноваться.
I
was
a
fool
to
care
Глупо
было
волноваться.
I
was
a
fool
to
care
Глупо
было
волноваться.
Yeah,
But
I
don't
care
Да,
но
мне
все
равно.
Even
if
I
was
a
fool
Даже
если
бы
я
был
дураком.
I'm
still
in
love
with
you
Я
все
еще
люблю
тебя.
Imagining
your
face
Я
представляю
твое
лицо.
It
almost
fills
the
empty
space
before
me
Он
почти
заполняет
пустое
пространство
передо
мной.
I
can
see
your
eyes
Я
вижу
твои
глаза.
And
almost
hear
your
lovely
lies
И
почти
слышу
твою
прекрасную
ложь.
I
wish
I
was
an
old
man
Хотел
бы
я
Быть
стариком
And
love
was
through
with
me
И
любовь
прошла
со
мной.
I
wish
I
was
a
baby
on
my
mamas
knee
Как
бы
мне
хотелось
быть
ребенком
на
коленях
у
мамы
I
wish
I
was
a
frieght
train
Хотел
бы
я
быть
поездом
страха
Moving
down
the
line
Двигаясь
вниз
по
линии
Just
a
keeping
track
of
time
Просто
слежу
за
временем.
Without
all
these
memories
Без
всех
этих
воспоминаний.
Well
I
was
a
fool
to
care
Что
ж,
я
был
дураком,
что
заботился
об
этом.
Well
I
was
a
fool
to
care
Что
ж,
я
был
дураком,
что
заботился
об
этом.
I
was
a
fool
to
care
Глупо
было
волноваться.
Hey
but
I
don't
care
Эй
но
мне
все
равно
Even
if
I
was
a
fool
Даже
если
бы
я
был
дураком.
I'm
still
in
love
with
you
Я
все
еще
люблю
тебя.
Baby,
yes
I
am
Детка,
да,
это
так.
I
could
have
opened
my
eyes
Я
мог
бы
открыть
глаза.
I
could
have
seen
through
your
lies
Я
мог
видеть
твою
ложь
насквозь.
I
could
have
stood
for
no
more
Я
не
смог
бы
вынести
большего.
I
could
have
walked
out
the
door
Я
мог
бы
выйти
за
дверь.
But
I
was
a
fool
to
care
Но
я
был
дураком,
чтобы
беспокоиться.
I
was
a
fool
to
care
Глупо
было
волноваться.
Well
I
was
a
fool
to
care
Что
ж,
я
был
дураком,
что
заботился
об
этом.
And
I
was
a
fool
to
care
И
я
был
дураком,
что
заботился
об
этом.
(I
was
a
fool)
You
weren't
nothing
but
a
fool
to
care
(Я
был
дураком)
ты
был
просто
дураком,
чтобы
заботиться
обо
мне.
(I
was
a
fool)
Just
a
country
fool
to
care
(Я
был
дураком)
просто
деревенским
дураком,
чтобы
заботиться
о
нем.
(Repeat
and
fade
out)
(Повторяется
и
исчезает)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.