Lyrics and translation James Taylor - I Was a Fool to Care (2019 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
a
fool
to
care,
I
was
a
fool
to
care,
I
was
a
fool
to
care,
Я
был
дураком,
чтобы
заботиться,
я
был
дураком,
чтобы
заботиться,
я
был
дураком,
чтобы
заботиться,
But
I
don't
care
even
if
I
was
a
fool-
I'm
still
in
love
with
you.
Но
мне
все
равно,
даже
если
я
был
дураком
- я
все
еще
люблю
тебя.
Had
I
listened
to
the
grapevine,
I
might
have
had
my
doubts.
Если
бы
я
прислушался
к
виноградной
лозе,
у
меня
были
бы
сомнения.
But
I
did
my
level
best
just
to
block
them
out.
Но
я
старался
изо
всех
сил,
чтобы
не
дать
им
уйти.
Cause
love
is
so
unwise
and
love
has
no
eyes,
Потому
что
любовь
так
неразумна,
а
у
любви
нет
глаз.
And
it
took
a
while
for
a
fool
to
see
what
his
friends
were
on
about.
И
понадобилось
время,
чтобы
дурак
увидел,
о
чем
говорили
его
друзья.
I
was
a
fool
to
care,
I
was
a
fool
to
care,
I
was
a
fool
to
care,
Я
был
дураком,
чтобы
заботиться,
я
был
дураком,
чтобы
заботиться,
я
был
дураком,
чтобы
заботиться,
But
I
don't
care
even
if
I
was
a
fool-
I'm
still
in
love
with
you.
Но
мне
все
равно,
даже
если
я
был
дураком
- я
все
еще
люблю
тебя.
Imagining
your
face,
it
almost
fills
the
empty
space
before
me.
Воображая
твое
лицо,
оно
почти
заполняет
пустое
пространство
передо
мной.
I
can
see
you
eyes
and
almost
hear
your
lovely
lies.
Я
вижу
твои
глаза
и
почти
слышу
твою
прекрасную
ложь.
I
wish
I
was
an
old
man
and
love
was
through
with
me.
Я
хотел
бы
быть
стариком,
и
любовь
закончилась
со
мной.
I
wish
I
was
a
baby
on
my
mama's
knee.
Хотел
бы
я
быть
ребенком
на
коленях
моей
мамы.
I
wish
I
was
a
freight
train
moving
down
the
line,
Я
хотел
бы
быть
товарным
поездом,
который
движется
по
линии,
Just
keeping
track
of
time
without
all
these
memories
Просто
отслеживая
время
без
всех
этих
воспоминаний.
I
was
a
fool
to
care,
I
was
a
fool
to
care,
I
was
a
fool
to
care,
Я
был
дураком,
чтобы
заботиться,
я
был
дураком,
чтобы
заботиться,
я
был
дураком,
чтобы
заботиться,
But
I
don't
care
even
if
I
was
a
fool-
Но
мне
все
равно,
даже
если
я
был
дураком...
I'm
still
in
love
with
you,
babe,
yes,
I
am.
Я
все
еще
люблю
тебя,
детка,
да,
я
влюблен.
I
could
have
opened
my
eyes,
I
could
have
seen
through
your
lies,
Я
мог
бы
открыть
глаза,
я
мог
бы
видеть
сквозь
твою
ложь.
I
could
have
stood
for
no
more,
I
could
have
walked
out
the
door.
Я
мог
бы
больше
не
стоять,
я
мог
бы
выйти
за
дверь.
But
I
was
a
fool
to
care,
I
was
a
fool
to
care.
Но
я
был
глупцом,
чтобы
заботиться,
я
был
глупцом,
чтобы
заботиться.
But
I
was
a
fool
to
care,
I
was
a
fool
to
care.
Но
я
был
глупцом,
чтобы
заботиться,
я
был
глупцом,
чтобы
заботиться.
You
weren't
nothing
but
a
fool
to
care,
just
a
country
fool
to
care.
Ты
был
просто
дураком,
которому
было
все
равно,
просто
дураком,
которому
было
все
равно.
You
weren't
nothing
but
a
fool
to
care,
just
a
country
fool
to
care...
Ты
был
не
кем
иным,
как
дураком,
чтобы
заботиться,
просто
дураком,
чтобы
заботиться
о
стране...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.