Lyrics and translation James Taylor - Memphis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Words
and
music
by
Joe
Jackson)
(Слова
и
музыка
Джо
Джексона)
Memphis
- Where
the
hell
is
Memphis?
Мемфис
- Где
же,
чёрт
возьми,
этот
Мемфис?
Memphis
- Where
the
hell
is
Memphis?
Мемфис
- Где
же,
чёрт
возьми,
этот
Мемфис?
I
got
to
get
away,
study
my
geography
Мне
нужно
сбежать
отсюда,
подучить
географию,
I'm
just
a
shadow
of
the
boy
I
used
to
be
Я
лишь
тень
того
парня,
которым
был
когда-то.
I
used
to
see
the
light,
now
it's
all
a
mystery
Раньше
я
видел
свет,
теперь
всё
стало
загадкой,
I
used
to
feel
the
beat,
now
I
feel
a
million
miles
from...
Раньше
я
чувствовал
ритм,
теперь
я
за
миллион
миль
от...
Memphis
- Where
the
hell
is
Memphis?
Мемфиса
- Где
же,
чёрт
возьми,
этот
Мемфис?
Memphis
- Where
the
hell
is
Memphis?
Мемфиса
- Где
же,
чёрт
возьми,
этот
Мемфис?
I
used
dirty
words
never
too
excessively
Я
использовал
грубые
слова,
но
не
слишком
часто,
But
saying
"rock&roll"
never
seemed
so
bad
to
me
Но
говорить
"рок-н-ролл"
никогда
не
казалось
мне
таким
плохим.
I
dare
said
it
in
hip
and
happy
company
Я
осмелился
сказать
это
в
веселой
и
беззаботной
компании,
I
was
in
and
out
in
a
second
on
my
way
to...
Я
был
там
и
обратно
в
мгновение
ока,
на
пути
в...
Memphis
- Where
the
hell
is
Memphis?
Мемфис
- Где
же,
чёрт
возьми,
этот
Мемфис?
Memphis
- Where
the
hell
is
Memphis?
Мемфис
- Где
же,
чёрт
возьми,
этот
Мемфис?
Memphis,
so
where
the
hell
is
Memphis?
Мемфис,
так
где
же,
чёрт
возьми,
этот
Мемфис?
I
had
a
one-way
ticket
and
a
little
radio
У
меня
был
билет
в
один
конец
и
маленький
радиоприёмник,
I
turned
it
on,
heard
the
sound
from
twenty
years
ago
Я
включил
его
и
услышал
звук
двадцатилетней
давности.
Somebody
smiled
and
said,
that's
the
only
way
to
go
Кто-то
улыбнулся
и
сказал,
что
это
единственный
путь,
He
died
at
twenty-one,
now
nobody's
innocent
in...
Он
умер
в
двадцать
один,
теперь
никто
не
невиновен
в...
Memphis
- Where
the
hell
is
Memphis?
Мемфисе
- Где
же,
чёрт
возьми,
этот
Мемфис?
Memphis
- Where
the
hell
is
Memphis?
Мемфисе
- Где
же,
чёрт
возьми,
этот
Мемфис?
Somebody
turned
around,
said,
I
got
to
disagree
Кто-то
обернулся
и
сказал,
что
не
согласен,
He
wrote
that
sort
of
turn
people
out
to
anarchy
Он
написал,
что
такие
вещи
подталкивают
людей
к
анархии,
He
made
them
think
about
Marlon
Brando
on
TV
Он
заставил
их
думать
о
Марлоне
Брандо
по
телевизору,
I
guess
they
still
went
down
against
anything
they
got
in...
Я
думаю,
они
всё
равно
пошли
против
всего,
что
у
них
было
в...
Memphis
- Where
the
hell
is
Memphis?
Мемфисе
- Где
же,
чёрт
возьми,
этот
Мемфис?
Memphis
- Where
the
hell
is
Memphis?
Мемфисе
- Где
же,
чёрт
возьми,
этот
Мемфис?
I
met
a
wise
old
man,
he
had
longer
hair
than
me
Я
встретил
мудрого
старика,
у
него
были
волосы
длиннее
моих,
He
said,
Memphis
is
nothing
like
it
used
to
be
Он
сказал,
что
Мемфис
уже
не
тот,
что
был
раньше,
A
hundred
dead
guitarists
lying
in
the
cemetry
Сотня
мёртвых
гитаристов
лежит
на
кладбище,
I
felt
a
sudden
chill,
now
I'm
not
so
sure
about...
Я
почувствовал
внезапный
озноб,
теперь
я
не
так
уверен
насчёт...
Memphis
- Where
the
hell
is
Memphis?
Мемфиса
- Где
же,
чёрт
возьми,
этот
Мемфис?
Memphis
- Where
the
hell
is
Memphis?
Мемфиса
- Где
же,
чёрт
возьми,
этот
Мемфис?
I'm
on
a
lonesome
train
on
a
lonesome
track
Я
в
одиноком
поезде,
на
одиноких
путях,
I
think
I'll
jump
right
off,
head
for
home,
double
back
Думаю,
я
спрыгну
прямо
сейчас,
вернусь
домой,
поверну
назад,
And
though
I'm
better
now
I
know
that
no-one
knows
the
facts
И
хотя
мне
сейчас
лучше,
я
знаю,
что
никто
не
знает
правды,
I'm
gonna
start
again,
forget
I
ever
heard
about
Я
начну
заново,
забуду,
что
когда-либо
слышал
о...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chuck E. Berry
Attention! Feel free to leave feedback.