James Taylor - Money Machine - Live 1976 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation James Taylor - Money Machine - Live 1976




Money Machine - Live 1976
Денежный станок - Живое выступление 1976
When I was just a child (hey baby)
Когда я был всего лишь ребенком (эй, детка)
My life seemed oh, so simple
Моя жизнь казалась такой простой
And the ways of the great world
И пути большого мира
Seemed strange and funny
Казались странными и забавными
Then when I was a young man
Потом, когда я был юношей
Babe I learned of that machine
Детка, я узнал об этом станке
Turns out all those bails of precious money
Оказывается, все эти кипы драгоценных денег
Money, money money, money, money
Деньги, деньги, деньги, деньги, деньги
Money, money money, money, money, money
Деньги, деньги, деньги, деньги, деньги, деньги
Now you can measure your manhood by it
Теперь ты можешь измерить свою мужественность ими
You can get your little children to try it
Ты можешь заставить своих маленьких детей попробовать это
You can bring your enemies to their knees
Ты можешь поставить своих врагов на колени
With the possible exception of the Pittsburgh disease
За исключением, пожалуй, питтсбургской болезни
It takes a strong a hit from the money machine
Это требует сильного удара от денежного станка
Feelin' on top, on top of the goddamn world
Чувствуя себя на вершине, на вершине чертова мира
Strong hit, baby from the money machine
Сильный удар, детка, от денежного станка
Feelin' on top, on top of the world
Чувствуя себя на вершине мира
Oh, General Motors and IBM
О, General Motors и IBM
AFL-CIO and all the king's men
AFL-CIO и вся королевская рать
When I began the game
Когда я начал игру
See me singing about fire and rain
Видел, как я пел об огне и дожде
Let me just say it again
Позволь мне сказать это еще раз
I've seen fives and I've seen tens
Я видел пятерки и я видел десятки
It was strong hit from the money machine
Это был сильный удар от денежного станка
Sitting on top, on top of goddamn world
На вершине, на вершине чертова мира
Strong hit baby from that money machine
Сильный удар, детка, от этого денежного станка
Sitting on top, on top of the world
На вершине мира
Money, money, money, money, money
Деньги, деньги, деньги, деньги, деньги
Money, money, money, money, money
Деньги, деньги, деньги, деньги, деньги
Money, money, money, money, money
Деньги, деньги, деньги, деньги, деньги
Money, money, money, money, money, running from the money machine
Деньги, деньги, деньги, деньги, деньги, бегущие из денежного станка
Been living in the lap of luxury too long
Слишком долго жил в роскоши
Please, Mr. DJ, won't you play my song
Пожалуйста, мистер Диджей, поставь мою песню
Maybe my baby will listen on the radio
Может быть, моя малышка послушает по радио
Come back home to me, help me spend my dough
Вернется домой ко мне, поможет мне потратить мои денежки
I need a strong hit from the money machine
Мне нужен сильный удар от денежного станка
Sitting on top, on top of the goddam world
На вершине, на вершине чертова мира
I need a strong hit, man, from the money machine
Мне нужен сильный удар, парень, от денежного станка
Sitting on top, on top of the world
На вершине мира
Money, money, money, money, money
Деньги, деньги, деньги, деньги, деньги
Money, money, money, money, money, money
Деньги, деньги, деньги, деньги, деньги, деньги
Money, money, money, money, money
Деньги, деньги, деньги, деньги, деньги
Money, money, money, money, money
Деньги, деньги, деньги, деньги, деньги
From that money machine, ohh...
Из этого денежного станка, ох...
If I stand before you strung out on the money machine, babe
Если я стою перед тобой, под кайфом от денежного станка, детка
I say, I say, I say...
Я говорю, я говорю, я говорю...
First long hit maybe (throw that money machine to me)
Первый долгий удар, может быть (брось мне этот денежный станок)
You do want money machine myself
Ты ведь сама хочешь денежный станок
I used to have myself some friends
Раньше у меня были друзья
But I sold them all
Но я всех их продал
I used to have myself some fine integrity
Раньше у меня была безупречная честность
But I cashed it all in for shomething
Но я все это променял на кое-что
Oh money, money, money, money
О, деньги, деньги, деньги, деньги
Money, money, money, money
Деньги, деньги, деньги, деньги
As far as I'm concerned if you're movin', don't mean no good
Насколько я понимаю, если ты двигаешься, это не к добру
No, no, no, ooh, no I can't stop, can't stop, can't stop
Нет, нет, нет, ох, нет, я не могу остановиться, не могу остановиться, не могу остановиться
I say bye-bye, bye-bye, bye-bye babe
Я говорю пока, пока, пока, детка
Goodbye, goodbye, goodbye
Прощай, прощай, прощай
Goodbye, goodbye, goodbye, babe
Прощай, прощай, прощай, детка
Goodbye, goodbye, goodbye, babe
Прощай, прощай, прощай, детка
Oh, no., no, no, no
О, нет, нет, нет, нет
I said goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye
Я сказал прощай, прощай, прощай, прощай, прощай, прощай
Say it now for you, just send my prayers home
Говорю это сейчас для тебя, просто отправь мои молитвы домой
Send them home, y'all, thank them one and all
Отправь их домой, ребята, поблагодарите их всех
Baby literally slidin' around!
Детка, буквально скользит вокруг!
Oh thank you, thank you, oh, somebody
О, спасибо, спасибо, о, кто-то
Alto reids
Альтовые риды
Throw 'em the black and golds
Бросьте им черно-золотые
David Sambro, I know that sexy alto saxophone
Дэвид Самбро, я знаю этот сексуальный альтовый саксофон
Mr Clarence McDonald on all the keys
Мистер Кларенс Макдональд на всех клавишных
So long lonely little bible buddy
Так долго, одинокий маленький библейский приятель
Oh!
О!
So long my man
Так долго, мой друг
And on electric guitar, Mr. Daniel Cooks-Cocks, ma!
И на электрогитаре, мистер Дэниел Кукс-Кокс, ма!
Oh, the foundation of everything
О, основа всего
Eventually's gone
В конце концов ушла
And last but not least, Mr. Russell Tomlin
И последний, но не менее важный, мистер Рассел Томлин






Attention! Feel free to leave feedback.