James Taylor - One Man Parade - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation James Taylor - One Man Parade




Do believe I′m gonna clap my hands, I think I might tap my feet
Поверь, я сейчас хлопну в ладоши, думаю, я могу притопнуть ногами.
Put together a one-man band, take a walk on down the street
Собери группу из одного человека, прогуляйся по улице.
Have a one-man parade, nobody needs to know
Устроим парад из одного человека, никто не должен знать.
'Cause I′m right good at holding on to secrets, and don't believe they show
Потому что я очень хорошо умею хранить секреты и не верю, что они выдаются.
All I want is a little dog to be walking at my right hand
Все, чего я хочу, - это маленькая собачка, которая будет гулять по правую руку от меня.
Take in a breeze just as free as you please
Вдохни Бриз так свободно, как тебе заблагорассудится.
Maybe checking out occasional garbage cans
Может быть, заглядывая в мусорные баки.
Talking about a one-man dog, y'all, nobody′s friend but mine
Говоря о собаке-одиночке, вы все-ничьи друзья, кроме меня.
Hey now, you can say that he′s looking kind of funky
Эй, теперь ты можешь сказать, что он выглядит немного обалденно
But I do believe he suits me just fine
Но я верю, что он мне подходит.
We were on the road again, I was wondering what to do
Мы снова были в пути, и я думал, что делать дальше.
But Honalei, it was pouring down rain
Но, Хоналей, шел проливной дождь.
Baby, she had the low down blues
Детка, у нее был низкий блюз.
Hey now (hey now) I was looking for my walking cane
Эй, эй, эй, я искал свою трость для ходьбы.
Tying on my highway shoes
Завязываю шнурки на своих дорожных ботинках
Thinking 'bout a one man parade, y′all
Вы все думаете о параде одного человека
Nobody, nobody, nobody, nobody, hey
Никто, никто, никто, никто, Эй!
I'm right good at holding on, holding on, holding on
У меня хорошо получается держаться, держаться, держаться.
(Honalei, it′s raining)
(Хоналей, идет дождь)
(Honalei) sure 'nough (it′s raining) listen here
(Хоналей) конечно, нет (идет дождь) послушай меня.
(Honalei) it rains (it's raining) buckets
(Хоналей) идет дождь (идет дождь) ведрами.
(Honalei) road is covered in muddy water (it's raining)
(Хоналей) дорога покрыта мутной водой (идет дождь).
Talkin′ ′bout a one man parade, y'all
Вы все говорите о параде одного человека
And nobody, nobody, nobody, nobody, hey
И никто, никто, никто, никто, Эй!
I′m right good at holding on, holding on, holding on
У меня хорошо получается держаться, держаться, держаться.
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Oh now nobody, nobody, nobody
О, теперь никто, никто, никто ...
La-la-la-la, yeah baby
Ла-ла-ла-ла, да, детка.
No, no
Нет, нет.
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла





Writer(s): James Taylor


Attention! Feel free to leave feedback.