Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spoken
Intro:
Разговорное
вступление:
(In
a
world
like
today
(В
таком
мире,
как
сегодня,
Its
a
rare
occasion
to
be
able
Это
редкая
возможность
— встретить
To
see
young
mothers
like
the
ones
Таких
молодых
матерей,
как
те,
That
were
around
when
I
grew
up
Которые
были
в
моём
детстве.
But
they
live
on
in
memory
Но
они
живут
в
памяти
To
quite
a
few
of
us
Для
многих
из
нас,
And
this
song
is
dedicated
И
эта
песня
посвящена
To
those
who
cherish
that
memory)
Тех,
кто
хранит
эту
память)
Early
one
Sunday
morning
Как-то
рано
утром
в
воскресенье,
Breakfast
was
on
the
table
Завтрак
ждал
на
столе,
There
was
no
time
to
eat
Но
времени
поесть
не
было
—
She
said
to
me,
boy,
hurry
to
Sunday
school
Она
сказала:
«Сынок,
беги
в
воскресную
школу».
Filled
with
her
load
of
glory
Окрылённые
её
добротой,
We
learned
the
holy
story
Мы
учили
священные
истории.
She'll
always
have
her
dreams
В
её
сердце
всегда
были
мечты,
Despite
the
things
this
troubled
world
can
bring
Хоть
мир
порой
преподносит
тревоги.
Don't
you
know
we
love
you
Разве
ты
не
знаешь,
как
мы
тебя
любим?
We
love
you
Sadie
Мы
любим
тебя,
Сейди,
Place
no
one
above
you
Никто
не
заменит
тебя.
Sweet
Sadie
(Well,
well,
well)
Милая
Сейди
(ну,
ну,
ну),
Living
in
the
past
Живущая
прошлым.
Some
times
it
seems
so
funny
Порой
так
смешно:
Mo
money
will
turn
your
life
around
Лишь
деньги
меняют
судьбу.
Sweeter
than
cotton
candy
Слаще
сахарной
ваты,
Stronger
than
papee's
old
brandy
Крепче
папиного
бренди.
Always
that
needed
smile
Всегда
с
тёплой
улыбкой,
Once
in
awhile
she
would
break
down
and
cry
Хотя
иногда
плакала
втихомолку.
Some
times
shed
be
so
happy
Порой
она
была
так
счастлива,
Just
being
with
us
and
daddy
Просто
находясь
с
нами
и
отцом,
Standing
the
worst
of
times
Выдерживая
тяготы,
Breaking
the
binds
Разрывая
оковы
With
just
a
simple
song
Простейшей
песней.
Oh,
Sadie
(Sadie)
Mae
О,
Сейди
(Сейди)
Мей,
(Don't
you
know
we
love
you
sweet
Sadie)
(Разве
ты
не
знаешь,
как
мы
тебя
любим,
милая
Сейди?)
(Place
no
one
above
you
sweet
Sadie)
(Никто
не
заменит
тебя,
милая
Сейди).
Sadie
Mae
(You're
livin'
in
the
past)
Сейди
Мей
(Ты
живёшь
прошлым),
Ever
since
the
beginnin'
С
самых
первых
дней
It's
a
love
that
was
always
winnin',
Эта
любовь
побеждала
всегда.
(Don't
you
know
we
love
you
sweet
Sadie)
(Разве
ты
не
знаешь,
как
мы
тебя
любим,
милая
Сейди?)
Well,
we
love
ya
Sadie
Мы
любим
тебя,
Сейди,
(Place
no
one
above
you
sweet
Sadie)
(Никто
не
заменит
тебя,
милая
Сейди).
(Livin'
in
the
past)
(Живущая
прошлым),
If
there's
a
heaven
up
above
Если
есть
на
небесах
рай,
I
know
she's
teaching
angels
how
to
love
Знаю,
она
учит
ангелов
любить.
(Don't
you
know
we
love
you
sweet
Sadie)
(Разве
ты
не
знаешь,
как
мы
тебя
любим,
милая
Сейди?)
My
Sadie
Mae
oh
...
Моя
Сейди
Мей
ооо…
(Place
no
one
above
you
sweet
Sadie)
(Никто
не
заменит
тебя,
милая
Сейди).
Well,
well,
well
Ну,
ну,
ну,
(Livin'
in
the
past)
(Живущая
прошлым),
Ain't
it
funny
that
in
the
end
Не
смешно
ли,
что
в
конце
It's
the
love,
that
you
gave
us
all
Лишь
любовь,
что
ты
нам
дала,
It's
a
meaner
world
without
you,
yeah
Мир
стал
злее
без
тебя,
да,
(Don't
you
know
we
love
you
sweet
Sadie)
(Разве
ты
не
знаешь,
как
мы
тебя
любим,
милая
Сейди?)
I
love
you
momma
Я
люблю
тебя,
мама,
(Place
no
one
above
you
sweet
Sadie)
(Никто
не
заменит
тебя,
милая
Сейди).
I
miss
you
momma,
yeah
Я
скучаю,
мама,
да,
(Livin'
in
the
past)
(Живущая
прошлым),
(Livin'
in
the
past)
(Живущая
прошлым).
Sometime
I
feel
so
all
alone
Порой
так
одиноко,
(Do
do
do,
do
do
do)
(Ду
ду
ду,
ду
ду
ду),
But
I
know
I've
got
to
carry
on
Но
я
знаю
— нужно
идти
вперёд,
(Do
do
do,
do
do
do)
(Ду
ду
ду,
ду
ду
ду).
It's
a
mean
world
without
you
Это
жёсткий
мир
без
тебя,
But
I
know
I
gotta
go
on
Но
я
должен
продолжать,
(Sweet
Sadie)
(Милая
Сейди),
It's
what
you
wanted
for
me
Так
ты
хотела
для
меня,
(Livin'
in
the
past)
(Живущая
прошлым),
(Do
do
do,
do
do
do)
(Ду
ду
ду,
ду
ду
ду).
I
love
you
momma
...
Я
люблю
тебя,
мама…
(Sweet
Sadie)
(Милая
Сейди),
I
can't
forget
you
now
...
Не
забыть
тебя…
(Livin'
in
the
past)
...
(Живущая
прошлым)…
(Do
do
do,
do
do
do)
(Ду
ду
ду,
ду
ду
ду),
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles B Simmons, B. Hawes, J.b. Jefferson
Album
Covers
date of release
30-09-2008
Attention! Feel free to leave feedback.