Lyrics and translation James Tonic - Don't Apologize
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Apologize
Не извиняйся
Trust
in
me,
trust
(Yea,
yea)
Доверься
мне,
доверься
(Да,
да)
(Don't
apologize,
don't
apologize)
(Не
извиняйся,
не
извиняйся)
Don't
apologize,
don't
Не
извиняйся,
не
надо
Don't
apologize,
don't
Не
извиняйся,
не
надо
Looking
at
me
now
Посмотри
на
меня
сейчас
I
made
it
to
the
top
(Top)
Я
добрался
до
вершины
(Вершины)
I'm
never
gon'
stop
Я
никогда
не
остановлюсь
My
hands
go
pow
pow
pow
Мои
руки
делают
бах-бах-бах
Looking
like
stars
Сверкают,
как
звезды
Is
that
all
we
got
Это
всё,
что
у
нас
есть?
Triple
the
dream
(Dream)
Утроенная
мечта
(Мечта)
I
made
my
decision
Я
принял
решение
This
my
big
vision
Это
моё
большое
видение
Look
at
the
scene
(Scene)
Взгляни
на
сцену
(Сцена)
Turn
up
the
station
Включи
станцию
With
my
conversation
С
моим
разговором
Wallahil
Azeem
(Zeem)
Клянусь
Аллахом
(Клянусь)
This
my
perfection
Это
моё
совершенство
I
don't
do
no
killings
Я
не
убиваю
никого
You
better
clean
Тебе
лучше
убраться
You
keep
it
clean
(Clean)
Держи
всё
в
чистоте
(Чистоте)
Don't
push
me,
just
watch
me
Не
дави
на
меня,
просто
смотри
Don't
apologize,
don't
(Don't
apologize)
Не
извиняйся,
не
надо
(Не
извиняйся)
Don't
apologize,
don't
(Don't
apologize)
Не
извиняйся,
не
надо
(Не
извиняйся)
Looking
at
me
now
Посмотри
на
меня
сейчас
I
made
it
to
the
top
(Top)
Я
добрался
до
вершины
(Вершины)
I'm
never
gon'
stop
Я
никогда
не
остановлюсь
My
hands
go
pow
pow
pow
Мои
руки
делают
бах-бах-бах
Looking
like
stars
Сверкают,
как
звезды
Is
that
all
we
got
Это
всё,
что
у
нас
есть?
Now
that
we
lost
Теперь,
когда
мы
потеряли
Everything
we
dreamed
of
Всё,
о
чём
мы
мечтали
Isn't
that
enough
Разве
этого
недостаточно?
Isn't
that
enough
Разве
этого
недостаточно?
Now
I'm
spending
it
all
Теперь
я
трачу
всё
On
that
pain
you
brought
us
На
ту
боль,
что
ты
принесла
нам
Isn't
that
enough
Разве
этого
недостаточно?
Isn't
that
enough
Разве
этого
недостаточно?
Look
at
you
now
(Look)
Посмотри
на
себя
сейчас
(Посмотри)
You
out
here
trying
(Trying)
Ты
тут
пытаешься
(Пытаешься)
Baby
girl
crying
Детка,
плачешь
I
go
like
why
(Why)
Я
такой:
зачем?
(Зачем?)
I
wish
I
was
shining
(Shining)
Жаль,
что
я
не
сияю
(Сияю)
With
you
my
medallion
С
тобой,
мой
медальон
This
not
a
show
off
(Shot)
Это
не
хвастовство
(Хвастовство)
This
just
a
take
off
(Take
off)
Это
просто
взлёт
(Взлёт)
I
want
us
to
take
off
Я
хочу,
чтобы
мы
взлетели
200
in
one
night
(Night)
200
за
одну
ночь
(Ночь)
This
not
a
show
off
(Shot)
Это
не
хвастовство
(Хвастовство)
I
want
you
to
take
off
(Look)
Я
хочу,
чтобы
ты
взлетела
(Посмотри)
I
want
you
with
me,
with
me
(With
me)
Я
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной,
со
мной
(Со
мной)
But
we
always
fight
(Fight,
yea)
Но
мы
всегда
ругаемся
(Ругаемся,
да)
We
always
fight
(At
night)
Мы
всегда
ругаемся
(Ночью)
Don't
apologize,
don't
Не
извиняйся,
не
надо
Don't
apologize,
don't
Не
извиняйся,
не
надо
Looking
at
me
now
Посмотри
на
меня
сейчас
I
made
it
to
the
top
(Top)
Я
добрался
до
вершины
(Вершины)
I'm
never
gon'
stop
Я
никогда
не
остановлюсь
My
hands
go
pow
pow
pow
Мои
руки
делают
бах-бах-бах
Looking
like
stars
Сверкают,
как
звезды
Is
that
all
we
got
Это
всё,
что
у
нас
есть?
No
oh
(No,
wo
oh)
Нет,
оу
(Нет,
воу-оу)
Now
that
we
lost
Теперь,
когда
мы
потеряли
Everything
we
dreamed
of
(Off)
Всё,
о
чём
мы
мечтали
(Мечтали)
Isn't
that
enough
Разве
этого
недостаточно?
Isn't
that
enough
Разве
этого
недостаточно?
Now
I'm
spending
it
all
Теперь
я
трачу
всё
On
that
pain
you
brought
us
На
ту
боль,
что
ты
принесла
нам
Isn't
that
enough
Разве
этого
недостаточно?
Isn't
that
enough
Разве
этого
недостаточно?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James William Awad
Attention! Feel free to leave feedback.