Jamés Ventura - Vem Q Tem - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Jamés Ventura - Vem Q Tem




Vem Q Tem
Come, There's Plenty
Quando eu paro pra pensar
When I stop to think
Onde eu poderia estar
Where I could be
E a rua me diz: vem, vem, vem
And the street tells me: come, come, come
No biriri acionar, um drinks pra nóis brindar
In the street, let's party, a drink for us to toast
E as gatas sempre: vem, vem, vem
And the girls always: come, come, come
Quando eu paro pra pensar
When I stop to think
Onde eu poderia estar
Where I could be
E a rua me diz: vem, vem, vem
And the street tells me: come, come, come
No biriri acionar, um drinks pra nóis brindar
In the street, let's party, a drink for us to toast
E as gatas sempre: vem, vem, vem
And the girls always: come, come, come
foi-se o tempo, neguim ranhento
Gone are the days, you starving fool
Muleque doido sem um real
Crazy kid without a dime
Não arruma nada, volta pra casa
Can't find a job, go back home
Passageiro fantasma no terminal
Ghost passenger in the station
Duro igual uma pedra, duro igual um muro
As tough as a rock, as hard as a wall
Mas na minha mente comigo presente, eu lhe digo, eu lhe juro
But in my mind, present with me, I tell you, I swear
Dinheiro ia chegar e quem ia trazer as linhas do rap?
Money was coming and who was going to bring the lines of rap?
Na mochila 1kg, tirando a foto,
In my backpack 1kg, taking the photo
No metrô com moleque, que disse que era meu
In the subway with the kid who said he was my fan
Perguntando do próximo show, jow
Asking about the next show, jow
O rap é fato
Rap is a fact
O rap é fato, ele falou
Rap is a fact, he said
Quando eu paro pra pensar
When I stop to think
Onde eu poderia estar
Where I could be
E a rua me diz: vem, vem, vem
And the street tells me: come, come, come
No biriri acionar, um drinks pra nóis brindar
In the street, let's party, a drink for us to toast
E as gatas sempre: vem, vem, vem
And the girls always: come, come, come
Quando eu paro pra pensar
When I stop to think
Onde eu poderia estar
Where I could be
E a rua me diz: vem, vem, vem
And the street tells me: come, come, come
No biriri acionar, um drinks pra nóis brindar
In the street, let's party, a drink for us to toast
E as gatas sempre: vem, vem, vem
And the girls always: come, come, come
Confirmando as ideias, hoje é realidade
Confirming the ideas, today is reality
Meu rap é eterno, mesmo estando aqui de passagem
My rap is eternal, even though I'm here passing through
Na busca do inteiro, jow, tem a metade que é quase um não
In search of the whole, jow, there's the half that's almost a no
Ó pai abençoa minha ida e que a volta seja a sua proteção
Oh father, bless my going and may your protection be my return
Fazer dinheiro pra comprar
To make money to buy
Quanto mais dinheiro eu faço
The more money I make
Mais minha vida eu vou gastar
The more my life I'll spend
Mas hoje eu vou comemorar
But today I'm going to celebrate
E tudo que passou, passou
And all that passed, passed
Ninguém vai me atrapalhar
No one will get in my way
Quando eu paro pra pensar
When I stop to think
Onde eu poderia estar
Where I could be
E a rua me diz: vem, vem, vem
And the street tells me: come, come, come
No biriri acionar, um drinks pra nóis brindar
In the street, let's party, a drink for us to toast
E as gatas sempre: vem, vem, vem
And the girls always: come, come, come
Quando eu paro pra pensar
When I stop to think
Onde eu poderia estar
Where I could be
E a rua me diz: vem, vem, vem
And the street tells me: come, come, come
No biriri acionar, um drinks pra nóis brindar
In the street, let's party, a drink for us to toast
E as gatas sempre: vem, vem, vem
And the girls always: come, come, come






Attention! Feel free to leave feedback.