James Vickery feat. Sinead Harnett & SG Lewis - Pressure, Pt. II (with Sinead Harnett) - translation of the lyrics into German

Pressure, Pt. II (with Sinead Harnett) - James Vickery , SG Lewis , Sinead Harnett translation in German




Pressure, Pt. II (with Sinead Harnett)
Druck, Teil II (mit Sinead Harnett)
Oh, oh, yeah, yeah
Oh, oh, yeah, yeah
Day and night
Tag und Nacht
Images are etched inside
Bilder sind in mir eingeätzt
And who'd you thought she had a man all along? Yeah
Und wer hätte gedacht, dass sie die ganze Zeit einen Mann hatte? Yeah
And I was hypnotized
Und ich war hypnotisiert
To you and your different sides
Von dir und deinen verschiedenen Seiten
I'ma have to thank your ways
Ich muss deinen Wegen danken
For this song
Für dieses Lied
And how could you fake it? (ah, ah, ah)
Und wie konntest du es vortäuschen? (ah, ah, ah)
How could you fake it, fake it, fake it
Wie konntest du es vortäuschen, vortäuschen, vortäuschen
When you knew I was naked?
Als du wusstest, dass ich schutzlos war?
Told me you're falling
Sagtest mir, du verliebst dich
Told me you're obsessed with everything that I do
Sagtest mir, du bist besessen von allem, was ich tue
Feeling the pressure
Spüre den Druck
Baby, you know the pressure's only coming from you
Baby, du weißt, der Druck kommt nur von dir
Me
Von mir
It's coming from me
Er kommt von mir
Maybe because I had a father running from me
Vielleicht, weil ich einen Vater hatte, der vor mir weggelaufen ist
When I was growing up it was the first sign
Als ich aufwuchs, war das das erste Zeichen
That only chasing love's when it feels right
Dass nur die Jagd nach Liebe sich richtig anfühlt
I beg you believe
Ich flehe dich an, glaube mir
I'd give everything in me
Ich gäbe alles in mir
Just to take your love
Nur um deine Liebe zu nehmen
Just to feel your heat
Nur um deine Wärme zu spüren
How could you fake it (I had to fake it)
Wie konntest du es vortäuschen (Ich musste es vortäuschen)
When you knew I was naked? (ah, ah, ah)
Als du wusstest, dass ich schutzlos war? (ah, ah, ah)
Told me you're falling (falling)
Sagtest mir, du verliebst dich (verliebst dich)
Told me you're obsessed with everything that I do
Sagtest mir, du bist besessen von allem, was ich tue
Feeling the pressure
Spüre den Druck
Baby, you know the pressure's only coming from you
Baby, du weißt, der Druck kommt nur von dir
Told me you're falling (falling)
Sagtest mir, du verliebst dich (verliebst dich)
Told me you're obsessed with everything that I do
Sagtest mir, du bist besessen von allem, was ich tue
Feeling the pressure
Spüre den Druck
Baby, you know the pressure's only coming from you (coming from me, yeah)
Baby, du weißt, der Druck kommt nur von dir (kommt von mir, yeah)
Ooh, oh, oh, oh
Ooh, oh, oh, oh
Pressure's only coming from you
Der Druck kommt nur von dir
From me, from me, from me
Von mir, von mir, von mir





Writer(s): Sinead Monica Harnett, Sam Lewis, James Matthew Vickery


Attention! Feel free to leave feedback.