James Vincent McMorrow - If I Had a Boat (Live at the Theater at the Ace Hotel, Los Angeles) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation James Vincent McMorrow - If I Had a Boat (Live at the Theater at the Ace Hotel, Los Angeles)




If I Had a Boat (Live at the Theater at the Ace Hotel, Los Angeles)
Если бы у меня была лодка (Live at the Theater at the Ace Hotel, Los Angeles)
Golden, golden, golden river run
Золотая, золотая, золотая река течёт
To the east and drop beneath the sun
На восток и падает под солнце
And as the moon lies low and overhead. We′re lost
И когда луна низко и над головой. Мы потеряны
Burn slow, burning up the back wall
Гори медленно, сжигая заднюю стену
Long roads, where the city meets the sky
Долгие дороги, где город встречается с небом
Most days, most days stay the sole same
Большинство дней, большинство дней остаются теми же
Please stay. For this fear of the night time
Пожалуйста, останься. Из-за этого страха перед ночью
If I had a boat I would sail to you
Если бы у меня была лодка, я бы приплыл к тебе
Hold you in my arms, ask you to be true
Держал бы тебя в своих объятиях, просил бы тебя быть верной
Once I had a dream, it died long before
Когда-то у меня была мечта, она умерла задолго до этого
Now I'm pointed north, hoping for the shore
Теперь я направляюсь на север, надеясь на берег
Down low, down amongst the thorn rows
Внизу, внизу среди терновых рядов
Weeds grow, through the lilies and the vine
Сорняки растут сквозь лилии и виноградную лозу
Birds play, try to find their own way
Птицы играют, пытаются найти свой путь
Soft clay on your feet and under mine
Мягкая глина на твоих ногах и под моими
If I had a boat I would sail to you
Если бы у меня была лодка, я бы приплыл к тебе
Hold you in my arms, ask you to be true
Держал бы тебя в своих объятиях, просил бы тебя быть верной
Once I had a dream, it died long before
Когда-то у меня была мечта, она умерла задолго до этого
Now I′m pointed north, hoping for the shore
Теперь я направляюсь на север, надеясь на берег
Spitting at the sea. Heaving at the breeze
Плюю в море. Борюсь с бризом
Sheets are billowing. Breaking of the day
Паруса надуваются. Начало дня
Sea is not my friend and everyone conspires
Море не мой друг, и все сговариваются
Still I choose to swim, slip beneath the tide
Но я все равно выбираю плыть, скользить под волной
Once I had a dream, once I had a hope
Когда-то у меня была мечта, когда-то у меня была надежда
That was yesterday, not so long ago
Это было вчера, не так давно
This is not the end, this is just the world
Это не конец, это просто мир
Such a foolish thing, such an honest girl
Такая глупая вещь, такая честная девушка
If I had a boat I would sail to you
Если бы у меня была лодка, я бы приплыл к тебе
Hold you in my arms, ask you to be true
Держал бы тебя в своих объятиях, просил бы тебя быть верной
Once I had a dream, it died long before
Когда-то у меня была мечта, она умерла задолго до этого
Now I'm pointed north, hoping for the shore
Теперь я направляюсь на север, надеясь на берег





Writer(s): James Mcmorrow


Attention! Feel free to leave feedback.