Lyrics and translation James Vincent McMorrow - If I Had a Boat (Live at the Theater at the Ace Hotel, Los Angeles)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Had a Boat (Live at the Theater at the Ace Hotel, Los Angeles)
Если бы у меня была лодка (Live at the Theater at the Ace Hotel, Los Angeles)
Golden,
golden,
golden
river
run
Золотая,
золотая,
золотая
река
течёт
To
the
east
and
drop
beneath
the
sun
На
восток
и
падает
под
солнце
And
as
the
moon
lies
low
and
overhead.
We′re
lost
И
когда
луна
низко
и
над
головой.
Мы
потеряны
Burn
slow,
burning
up
the
back
wall
Гори
медленно,
сжигая
заднюю
стену
Long
roads,
where
the
city
meets
the
sky
Долгие
дороги,
где
город
встречается
с
небом
Most
days,
most
days
stay
the
sole
same
Большинство
дней,
большинство
дней
остаются
теми
же
Please
stay.
For
this
fear
of
the
night
time
Пожалуйста,
останься.
Из-за
этого
страха
перед
ночью
If
I
had
a
boat
I
would
sail
to
you
Если
бы
у
меня
была
лодка,
я
бы
приплыл
к
тебе
Hold
you
in
my
arms,
ask
you
to
be
true
Держал
бы
тебя
в
своих
объятиях,
просил
бы
тебя
быть
верной
Once
I
had
a
dream,
it
died
long
before
Когда-то
у
меня
была
мечта,
она
умерла
задолго
до
этого
Now
I'm
pointed
north,
hoping
for
the
shore
Теперь
я
направляюсь
на
север,
надеясь
на
берег
Down
low,
down
amongst
the
thorn
rows
Внизу,
внизу
среди
терновых
рядов
Weeds
grow,
through
the
lilies
and
the
vine
Сорняки
растут
сквозь
лилии
и
виноградную
лозу
Birds
play,
try
to
find
their
own
way
Птицы
играют,
пытаются
найти
свой
путь
Soft
clay
on
your
feet
and
under
mine
Мягкая
глина
на
твоих
ногах
и
под
моими
If
I
had
a
boat
I
would
sail
to
you
Если
бы
у
меня
была
лодка,
я
бы
приплыл
к
тебе
Hold
you
in
my
arms,
ask
you
to
be
true
Держал
бы
тебя
в
своих
объятиях,
просил
бы
тебя
быть
верной
Once
I
had
a
dream,
it
died
long
before
Когда-то
у
меня
была
мечта,
она
умерла
задолго
до
этого
Now
I′m
pointed
north,
hoping
for
the
shore
Теперь
я
направляюсь
на
север,
надеясь
на
берег
Spitting
at
the
sea.
Heaving
at
the
breeze
Плюю
в
море.
Борюсь
с
бризом
Sheets
are
billowing.
Breaking
of
the
day
Паруса
надуваются.
Начало
дня
Sea
is
not
my
friend
and
everyone
conspires
Море
не
мой
друг,
и
все
сговариваются
Still
I
choose
to
swim,
slip
beneath
the
tide
Но
я
все
равно
выбираю
плыть,
скользить
под
волной
Once
I
had
a
dream,
once
I
had
a
hope
Когда-то
у
меня
была
мечта,
когда-то
у
меня
была
надежда
That
was
yesterday,
not
so
long
ago
Это
было
вчера,
не
так
давно
This
is
not
the
end,
this
is
just
the
world
Это
не
конец,
это
просто
мир
Such
a
foolish
thing,
such
an
honest
girl
Такая
глупая
вещь,
такая
честная
девушка
If
I
had
a
boat
I
would
sail
to
you
Если
бы
у
меня
была
лодка,
я
бы
приплыл
к
тебе
Hold
you
in
my
arms,
ask
you
to
be
true
Держал
бы
тебя
в
своих
объятиях,
просил
бы
тебя
быть
верной
Once
I
had
a
dream,
it
died
long
before
Когда-то
у
меня
была
мечта,
она
умерла
задолго
до
этого
Now
I'm
pointed
north,
hoping
for
the
shore
Теперь
я
направляюсь
на
север,
надеясь
на
берег
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Mcmorrow
1
Gold (Live at the Theater at the Ace Hotel, Los Angeles)
2
This Old Dark Machine (Live at the Theater at the Ace Hotel, Los Angeles)
3
Red Dust (Live at the Theater at the Ace Hotel, Los Angeles)
4
The Lakes (Live at the Theater at the Ace Hotel, Los Angeles)
5
When I Leave (Live at the Theater at the Ace Hotel, Los Angeles)
6
Glacier (Live at the Theater at the Ace Hotel, Los Angeles)
7
All Points (Live at the Theater at the Ace Hotel, Los Angeles)
8
Higher Love (Live at the Theater at the Ace Hotel, Los Angeles)
9
We Don't Eat (Live at the Theater at the Ace Hotel, Los Angeles)
10
Cavalier (Live at the Theater at the Ace Hotel, Los Angeles)
11
If I Had a Boat (Live at the Theater at the Ace Hotel, Los Angeles)
12
Post Tropical (Live at the Theater at the Ace Hotel, Los Angeles)
13
Down the Burning Ropes (Live at the Theater at the Ace Hotel, Los Angeles)
14
And If My Heart Should Somehow Stop (Live at the Theater at the Ace Hotel, Los Angeles)
Attention! Feel free to leave feedback.