Lyrics and translation James Watss - Kha Ghee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
bent
diegene
die
me
echt
begrijpt
You
are
the
one
who
really
understands
me
Ik
kan
bij
jou
m'n
verhalen
kwijt
I
can
share
my
stories
with
you
Ik
schaam
me
niet,
ik
kan
mezelf
zijn
I'm
not
ashamed,
I
can
be
myself
Niet
m'n
eerste
kus
maar
wel
m'n
eerste
liefde
Not
my
first
kiss
but
my
first
love
Het
duurde
wel
een
tijdje
want
ik
moest
je
echt
verdienen
It
took
a
while
because
I
really
had
to
earn
you
Maar
nu
werk
ik
aan
een
toekomst
voor
jou
en
mij
But
now
I'm
working
on
a
future
for
you
and
me
Denk
ik
soms
naar
kinderen,
een
huisje
voor
ons
allebei
Sometimes
I
think
about
children,
a
house
for
us
both
Alleen
voor
jou
wil
ik
een
man
zijn
Only
for
you
do
I
want
to
be
a
man
Alleen
jou
wil
ik
trouw
zijn
Only
to
you
do
I
want
to
be
faithful
Er
is
niemand
anders
voor
mij
There
is
no
one
else
for
me
Ik
geef
je
wat
je
maar
wil
I'll
give
you
whatever
you
want
Want
mijn
hart
behoort
aan
jou
Because
my
heart
belongs
to
you
Ik
geef
jou
wat
je
wilt
(wat
je
maar
wilt)
I'll
give
you
what
you
want
(whatever
you
want)
Want
mijn
hart
behoort
aan
jou
(alleen
aan
jou,
alleen
aan
jou,
alleen
aan
jou
yeah
2x)
Because
my
heart
belongs
to
you
(only
to
you,
only
to
you,
only
to
you
yeah
2x)
We
zitten
niet
altijd
op
1 lijn
We're
not
always
on
the
same
page
En
dat
hoeft
niet
altijd
zo
te
zijn
And
it
doesn't
always
have
to
be
that
way
Ruzies
horen
ook
erbij
Arguments
are
also
part
of
it
Making
up
is
waar
we
beide
goed
in
zijn
Making
up
is
what
we're
both
good
at
Het
zijn
de
kleine
dingen
die
je
voor
me
doet
It's
the
little
things
that
you
do
for
me
Die
me
laten
zien
That
show
me
Wat
ik
werkelijk
heb
What
I
really
have
Ik
zie
dat
jij
er
altijd
bent
I
see
that
you
are
always
there
Je
bent
m'n
lover
en
m'n
friend
You
are
my
lover
and
my
friend
Dus
loyaal
is
wat
ik
ben
So
loyalty
is
what
I
am
Want
dat
is
wat
jij
verdient
Because
that's
what
you
deserve
Ik
geef
je
wat
je
maar
wilt
I'll
give
you
whatever
you
want
Want
mijn
hart
behoort
aan
jou
Because
my
heart
belongs
to
you
Ik
geef
jou
want
je
wilt
(wat
je
maar
wilt)
I'll
give
you
what
you
want
(whatever
you
want)
Want
mijn
hart
behoort
aan
jou
(alleen
aan
jou,
alleen
aan
jou,
alleen
aan
jou
yeah
2x)
Because
my
heart
belongs
to
you
(only
to
you,
only
to
you,
only
to
you
yeah
2x)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): reynold alexander molina
Album
Patience
date of release
18-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.