Jameson Rodgers - Desert - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jameson Rodgers - Desert




Desert
Пустыня
Life's kinda funny, but it doesn't always make you laugh
Жизнь забатная штука, но не всегда смешная,
Sometimes a punchline doesn't hit you till you're looking back
Иногда смысл шутки доходит лишь оглядываясь назад.
You're gonna wish on a bunch of stars that never do align
Ты загадаешь желание на кучу звезд, что никогда не сойдутся,
But always remember this world's spinning on God's time
Но всегда помни, этот мир вращается по Божьему времени.
Man, life's kinda crazy, you can't predict the weather (predict the weather)
Жизнь, знаешь, безумна, погоду не предскажешь (погоду не предскажешь),
But the cold and rain and the pain don't last forever (don't last forever)
Но холод, дождь и боль не вечны (не вечны),
You know the lows sure make the highs so much better (so much better)
Падения делают взлеты намного ярче (намного ярче),
Man, sunshine all the time just makes a desert
Ведь солнце постоянно это пустыня.
Makes a desert, makes a desert
Это пустыня, это пустыня.
Don't waste a day worried 'bout what's tomorrow's bringing
Не трать дни, беспокоясь о том, что принесет завтра,
Just 'cause a ship's taking on a little water don't mean it's sinking
Если корабль немного протекает, это не значит, что он тонет.
You can't just roll through it, you gotta roll with it
Нельзя просто пройти через это, нужно пройти вместе с этим,
Just pull your boots up and dig your heels in it
Просто натяни сапоги и вцепись каблуками.
Tell the ones you love that you love 'em
Скажи тем, кого любишь, что любишь их,
Tell the ones you miss that you miss 'em
Скажи тем, по кому скучаешь, что скучаешь,
'Cause life's kinda crazy, you can't predict the weather (predict the weather)
Ведь жизнь, знаешь, безумна, погоду не предскажешь (погоду не предскажешь),
But the cold and rain and the pain don't last forever (don't last forever)
Но холод, дождь и боль не вечны (не вечны),
You know the lows sure make the highs so much better (so much better)
Падения делают взлеты намного ярче (намного ярче),
Man, sunshine all the time just makes a desert
Ведь солнце постоянно это пустыня.
Makes a desert, makes a desert
Это пустыня, это пустыня.
Oh yeah...
О да...
There's a reason we come into this world crying
Есть причина, почему мы приходим в этот мир с плачем,
And spend all of out time trying to leave it smiling
И всю жизнь пытаемся покинуть его с улыбкой.
Man, life's kinda crazy, you can't predict the weather (predict the weather)
Жизнь, знаешь, безумна, погоду не предскажешь (погоду не предскажешь),
But the cold and rain and the pain don't last forever (don't last forever)
Но холод, дождь и боль не вечны (не вечны),
You know the lows sure make the highs so much better (so much better)
Падения делают взлеты намного ярче (намного ярче),
Man, sunshine all the time just makes a desert
Ведь солнце постоянно это пустыня.
Makes a desert, makes a desert
Это пустыня, это пустыня.
Yeah, sunshine all the time makes a desert
Да, солнце постоянно это пустыня.
Oh yeah!
О да!





Writer(s): Jake Mitchell, Smith Ahnquist, Joshua Miller, Jameson Rodgers


Attention! Feel free to leave feedback.