Lyrics and translation Jameson Rodgers - Good Dogs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
one
of
those
beers
that
goes
down
easy
Это
один
из
тех
сортов
пива,
которое
пьется
легко.
This
is
one
of
those
days
that
you
don't
look
forward
to
Это
один
из
тех
дней,
которых
ты
не
ждешь.
Life's
got
lows,
life's
got
highs
В
жизни
есть
свои
взлеты
и
падения.
Sometimes
you
gotta
say
goodbye
Иногда
приходится
прощаться.
And
sometimes
you
gotta
say
it
too
soon
А
иногда
приходится
прощаться
слишком
рано.
Good
trucks,
they'll
run
forever
Хорошие
грузовики,
они
будут
ездить
вечно.
If
you
keep
oil
in
'em
and
you
treat
'em
right
Если
ты
будешь
следить
за
ними
и
хорошо
к
ним
относиться.
A
good
woman
holds
you
together
Хорошая
женщина
поддерживает
тебя.
She'll
stick
with
you
for
the
rest
of
your
life
Она
останется
с
тобой
до
конца
жизни.
Good
buddies
will
always
come
running
Хорошие
приятели
всегда
придут
на
помощь.
Got
your
back
no
matter
what
Прикроют
твою
спину,
несмотря
ни
на
что.
But
good
dogs
don't
live
long
enough
Но
хорошие
собаки
живут
недостаточно
долго.
Yeah,
it
hurts
like
hell
to
lose
'em
Да,
чертовски
больно
их
терять.
You
never
think
about
'em
not
being
around
Ты
никогда
не
думаешь
о
том,
что
их
не
станет
рядом.
You
know
you'll
never
forget
'em
Ты
знаешь,
что
никогда
их
не
забудешь.
How
could
you
when
you
grew
up
with
'em
Как
ты
можешь,
когда
ты
вырос
с
ними.
If
you've
had
one
like
that
Если
у
тебя
был
такой.
You
know
what
I'm
talking
about
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю.
Good
trucks,
they'll
run
forever
Хорошие
грузовики,
они
будут
ездить
вечно.
If
you
keep
oil
in
'em
and
you
treat
'em
right
Если
ты
будешь
следить
за
ними
и
хорошо
к
ним
относиться.
A
good
woman
holds
you
together
Хорошая
женщина
поддерживает
тебя.
She'll
stick
with
you
for
the
rest
of
your
life
Она
останется
с
тобой
до
конца
жизни.
Good
buddies
will
always
come
running
Хорошие
приятели
всегда
придут
на
помощь.
Got
your
back
no
matter
what
Прикроют
твою
спину,
несмотря
ни
на
что.
But
good
dogs
don't
live
long
enough
Но
хорошие
собаки
живут
недостаточно
долго.
Chevy's
in
the
driveway,
baby's
on
your
shoulder
"Шевроле"
стоит
во
дворе,
малыш
у
тебя
на
плече.
Buddies
all
on
their
way
over
Друзья
все
уже
в
пути.
Putting
13
years
of
good
memories
Закапываем
13
лет
хороших
воспоминаний.
Out
under
that
old
oak
tree
Под
тем
старым
дубом.
Good
trucks,
they'll
run
forever
Хорошие
грузовики,
они
будут
ездить
вечно.
If
you
keep
oil
in
'em
and
you
treat
'em
right
Если
ты
будешь
следить
за
ними
и
хорошо
к
ним
относиться.
A
good
woman
holds
you
together
Хорошая
женщина
поддерживает
тебя.
And
she'll
stick
with
you
for
the
rest
of
your
life
И
она
останется
с
тобой
до
конца
жизни.
Good
buddies
will
always
come
running
Хорошие
приятели
всегда
придут
на
помощь.
Got
your
back
no
matter
what
Прикроют
твою
спину,
несмотря
ни
на
что.
But
good
dogs
don't
live
long
enough
Но
хорошие
собаки
живут
недостаточно
долго.
Yeah,
good
dogs
don't
live
long
enough
Да,
хорошие
собаки
живут
недостаточно
долго.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hunter Phelps, Jake Mitchell, Brent Anderson, Jameson Rodgers
Attention! Feel free to leave feedback.