Lyrics and translation Jamey Johnson - Good Times Ain't What They Used To Be
Thought
Jack
Daniels
was
the
working
man′s
tea
Я
думал,
что
"Джек
Дэниелс"
- это
чай
для
рабочего.
It
was
the
windows
to
the
life
I
used
to
lead
Это
были
окна
в
жизнь,
которую
я
когда-то
вел.
I
used
to
ramble
like
a
feather
in
the
breeze
Раньше
я
летал,
как
перышко
на
ветру.
But
nowadays
the
Good
Times
Ain't
What
They
Used
to
Be
Но
сейчас
хорошие
времена
уже
не
те,
что
были
раньше.
Back
home
on
those
backroad,
everybody′s
movin'
slow
Там,
дома,
на
этих
проселочных
дорогах,
все
двигаются
медленно
'Til
I
hit
that
highway
just
as
fast
as
I
could
go
Пока
я
не
выехал
на
шоссе
так
быстро,
как
только
мог.
I
think
that
high
road′s
been
cacthin′
up
to
me
Я
думаю,
что
эта
большая
дорога
была
кактусом
для
меня.
'Cause
nowadays
the
Good
Times,
Lord
Ain′t
What
They
Used
to
Be
Потому
что
сейчас
хорошие
времена,
Господи,
уже
не
те,
что
были
раньше
.
And
nowadays
I
dream
of
an
old
cane
pole
И
теперь
я
мечтаю
о
старом
тростниковом
шесте.
My
baby's
sweet
tea
and
my
favorite
fishin′
hole
Сладкий
чай
моей
малышки
и
моя
любимая
рыбачья
Нора.
I
sit
down
on
that
bank
underneath
the
shade
tree
Я
сажусь
на
том
берегу
под
тенистым
деревом.
And
I
thank
God
the
Good
Times,
Lord
Ain't
What
They
Used
to
Be
И
я
благодарю
Бога,
что
хорошие
времена,
Господи,
уже
не
те,
что
были
раньше.
I
sit
down
on
that
bank
underneath
the
shade
tree
Я
сажусь
на
том
берегу
под
тенистым
деревом.
And
I
thank
God
the
good
times,
Lord,
ain′t
what
they
used
to
be
И
я
благодарю
Бога,
что
хорошие
времена,
Господи,
уже
не
те,
что
были
раньше.
I
thank
God
the
Good
Times
Ain't
What
They
Used
to
Be
Я
благодарю
Бога,
что
хорошие
времена
уже
не
те,
что
были
раньше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dallas Davidson, Jamey Van Johnson, Jim Mccormick
Attention! Feel free to leave feedback.