Lyrics and translation Jamie Christopherson - A Soul Can't Be Cut - Platinum Mix/Low Key Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Soul Can't Be Cut - Platinum Mix/Low Key Version
Душа Неделима - Платиновый Микс/Сдержанная Версия
Have
you
ever
slashed
a
soul
to
ribbons?
Ты
когда-нибудь
резала
душу
на
ленточки?
Have
you
ever
believed
in
a
mirage?
Ты
когда-нибудь
верила
в
мираж?
My
ears
are
ringing
with
a
sound
В
моих
ушах
звенит
звук
Feel
the
vibrations
– my
hearts
starts
to
pound
(pound,
pound)
Чувствую
вибрации
– мое
сердце
начинает
колотиться
(колотиться,
колотиться)
Give
in
to
darkness,
bodies
melt
Поддавайся
тьме,
тела
тают
How
do
we
play
the
cards
we've
been
dealt
(dealt,
dealt)
Как
нам
играть
карты,
которые
нам
сдали
(сдали,
сдали)?
Beauty
– it's
humanity's
greatest
sin
Красота
– величайший
грех
человечества
Beauty
– hiding
the
beast
that
lies
within
Красота
– скрывает
зверя,
что
таится
внутри
For
all
our
righteous
crimes
we
compensate
За
все
наши
праведные
преступления
мы
расплачиваемся
But
as
for
me
it's
far
too
late
Но
для
меня
уже
слишком
поздно
I
can't
deny
the
voices
inside
my
brain
Я
не
могу
отрицать
голоса
в
моей
голове
It's
not
a
dream
– we're
one
and
the
same
Это
не
сон
– мы
одно
целое
You
should
know
that
a
soul
can't
be
cut
Ты
должна
знать,
что
душу
нельзя
разрезать
(Can't
be
cut)
(Нельзя
разрезать)
No
matter
what
blade
you
wield
Каким
бы
клинком
ты
ни
владела
If
you
follow
your
own
path
to
justice
Если
ты
следуешь
своим
путем
к
правосудию
(Path
to
justice)
(Путем
к
правосудию)
The
brutal
truth
will
be
revealed
Жестокая
правда
откроется
The
sound's
getting
louder
Звук
становится
громче
And
louder
and
louder
И
громче,
и
громче
And
louder
and
louder
И
громче,
и
громче
You
should
know
Ты
должна
знать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jamie christopherson
Attention! Feel free to leave feedback.