Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Luck With Your Demons
Viel Glück mit deinen Dämonen
Let
me
tell
you
one
thing
for
free
Lass
mich
dir
eines
umsonst
sagen
If
you
pull
the
truth
out
of
me
Wenn
du
die
Wahrheit
aus
mir
ziehst
Open
up
your
heart
and
let
the
feelings
in
Öffne
dein
Herz
und
lass
die
Gefühle
rein
I
know
you've
had
your
fair
share
of
some
suffering
Ich
weiß,
du
hattest
deinen
gerechten
Anteil
an
Leid
Check
yourself
out
of
the
blue
hotel
Check
dich
aus
dem
blauen
Hotel
aus
You
know
my
head
and
it
hurts
like
hell
Du
kennst
meinen
Kopf
und
er
schmerzt
wie
die
Hölle
Glass
of
broken
diamonds
lying
on
the
floor
Glas
zerbrochener
Diamanten
liegt
auf
dem
Boden
Leave
them
all
behind,
there'll
soon
be
millions
more
Lass
sie
alle
hinter
dir,
bald
sind
es
Millionen
mehr
Don't
you
ever
leave
me,
my
sweet
girl
Verlass
mich
niemals,
mein
süßes
Mädchen
Without
you
here,
I
don't
know
this
world
Ohne
dich
kenne
ich
diese
Welt
nicht
Tell
me
everything
so
we
can
laugh
and
cry
Erzähl
mir
alles,
damit
wir
lachen
und
weinen
können
Turn
the
music
loud
till
it
fills
the
sky
Mach
die
Musik
laut,
bis
sie
den
Himmel
füllt
You
don't
always
need
to
stand
so
tall
Du
musst
nicht
immer
so
stark
sein
We
should
always
have
the
right
to
fall
Wir
sollten
immer
das
Recht
haben
zu
fallen
The
freedom
that
it
feels
bring
out
the
monsters
in
me
Die
Freiheit,
die
es
bringt,
holt
die
Monster
in
mir
hervor
Let's
let
them
out
their
cages
and
we'll
set
them
free
Lass
sie
aus
ihren
Käfigen
und
wir
befreien
sie
It'll
all
just
a
matter
of
time
Es
ist
alles
nur
eine
Frage
der
Zeit
It's
a
drop
in
the
ocean
Ein
Tropfen
im
Ozean
All
the
ripples,
they
pulse
in
my
mind
Alle
Wellen
pulsen
in
meinem
Verstand
Now
it's
out
in
the
open
Jetzt
ist
es
offen
ausgesprochen
Good
luck
with
your
demons,
then
Viel
Glück
mit
deinen
Dämonen
Good
luck
with
your
demons
Viel
Glück
mit
deinen
Dämonen
I
don't
know
what
you've
heard
Ich
weiß
nicht,
was
du
gehört
hast
But
you
don't
have
to
face
'em
alone
Aber
du
musst
ihnen
nicht
allein
begegnen
Good
luck
with
your
demons,
then
Viel
Glück
mit
deinen
Dämonen
Good
luck
with
your
demons
Viel
Glück
mit
deinen
Dämonen
I
don't
know
what
you've
heard
Ich
weiß
nicht,
was
du
gehört
hast
But
you
don't
have
to
face
'em
alone
Aber
du
musst
ihnen
nicht
allein
begegnen
Good
luck
with
your
demons,
then
Viel
Glück
mit
deinen
Dämonen
Good
luck
with
your
demons
Viel
Glück
mit
deinen
Dämonen
I
don't
know
what
you've
heard
Ich
weiß
nicht,
was
du
gehört
hast
But
you
don't
have
to
face
'em
alone
Aber
du
musst
ihnen
nicht
allein
begegnen
If
there's
anything
that's
left
unsaid
Wenn
noch
etwas
ungesagt
bleibt
Like
a
gap
between
a
motel
bed
Wie
eine
Lücke
zwischen
Motelbetten
Circle
up
around
us
like
the
rising
smoke
Kreise
um
uns
wie
aufsteigender
Rauch
Breathe
it
in
our
lungs
till
it
tastes
like
hope
Atme
ihn
in
unsere
Lungen,
bis
er
nach
Hoffnung
schmeckt
Check
yourself
out
of
the
blue
hotel
Check
dich
aus
dem
blauen
Hotel
aus
You
know
my
head
and
it
hurts
like
hell
Du
kennst
meinen
Kopf
und
er
schmerzt
wie
die
Hölle
I
don't
know
what
you've
heard
Ich
weiß
nicht,
was
du
gehört
hast
But
you
don't
have
to
face
it
alone
Aber
du
musst
es
nicht
allein
durchstehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamie Cullum, Martin Jonas Ola Terefe
Attention! Feel free to leave feedback.