Lyrics and translation Jamie Cullum - Ex Factor / Nice For What
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ex Factor / Nice For What
Фактор Экс / Ради чего стараться
It
could
all
be
so
simple
Все
могло
быть
так
просто,
But
you'd
rather
make
it
hard
Но
ты
предпочитаешь
все
усложнять.
Loving
is
you
is
like
a
battle
Любить
тебя
— как
сражаться,
And
we
both
end
up
with
scars
И
мы
оба
получаем
шрамы.
Tell
me
who
I
have
to
be
Скажи
мне,
кем
мне
нужно
быть,
To
get
some
reciprocity
Чтобы
получить
хоть
немного
взаимности?
'Cause
no
one
loves
you
more
than
me
Ведь
никто
не
любит
тебя
больше,
чем
я,
No
one
ever
will
Никто
и
никогда.
No
matter
how
I
think
grow
Как
бы
я
ни
старался
расти,
You
always
seem
to
let
me
know
Ты
всегда
даешь
мне
понять,
It
ain't
working
Что
ничего
не
получается.
(It
ain't
working)
(Ничего
не
получается.)
It
ain't
working
Что
ничего
не
получается.
(It
ain't
working)
(Ничего
не
получается.)
And
when
I
try
to
walk
away
И
когда
я
пытаюсь
уйти,
You
hide
yourself
to
make
me
stay
Ты
прячешься,
чтобы
заставить
меня
остаться.
This
is
crazy
Это
безумие.
(This
is
crazy)
(Это
безумие.)
This
is
crazy
Это
безумие.
(This
is
crazy)
(Это
безумие.)
I
keep
letting
you
back
in
Я
продолжаю
впускать
тебя
обратно.
How
can
I
explain
myself
Как
мне
объяснить
себе,
As
painful
as
this
thing
has
been
Как
бы
ни
было
больно,
I
just
can't
be
with
no
one
else
Что
я
просто
не
могу
быть
ни
с
кем
другим?
You
let
go
and
I'll
let
go
too
Ты
отпусти,
и
я
тоже
отпущу,
'Cause
no
one's
hurt
me
more
than
you
Ведь
никто
не
причинял
мне
больше
боли,
чем
ты,
And
no
one
ever
will
И
никто
и
никогда.
No
matter
how
I
think
grow
Как
бы
я
ни
старался
расти,
You
always
seem
to
let
me
know
Ты
всегда
даешь
мне
понять,
It
ain't
working
Что
ничего
не
получается.
(It
ain't
working)
(Ничего
не
получается.)
It
ain't
working
Что
ничего
не
получается.
(It
ain't
working)
(Ничего
не
получается.)
And
when
I
try
to
walk
away
И
когда
я
пытаюсь
уйти,
You
hide
yourself
to
make
me
stay
Ты
прячешься,
чтобы
заставить
меня
остаться.
This
is
crazy
Это
безумие.
(This
is
crazy)
(Это
безумие.)
This
is
crazy
Это
безумие.
(This
is
crazy)
(Это
безумие.)
Care
for
me,
care
for
me
Позаботься
обо
мне,
позаботься
обо
мне,
I
know
you
care
for
me
Я
знаю,
ты
заботишься
обо
мне.
There
for
me,
there
for
me
Будь
рядом,
будь
рядом,
Said
you'd
be
there
for
me
Ты
говорила,
что
будешь
рядом.
Cry
for
me,
cry
for
me
Поплачь
по
мне,
поплачь
по
мне,
You
said
you'd
die
for
me
Ты
говорила,
что
умрешь
за
меня.
Give
to
me,
give
to
me
Отдайся
мне,
отдайся
мне,
Why
won't
you
live
for
me?
Почему
ты
не
живешь
для
меня?
Care
for
me,
care
for
me
Позаботься
обо
мне,
позаботься
обо
мне,
I
know
you
care
for
me
Я
знаю,
ты
заботишься
обо
мне.
There
for
me,
there
for
me
Будь
рядом,
будь
рядом,
Said
you'd
be
there
for
me
Ты
говорила,
что
будешь
рядом.
Cry
for
me,
cry
for
me
Поплачь
по
мне,
поплачь
по
мне,
You
said
you'd
die
for
me
Ты
говорила,
что
умрешь
за
меня.
Everybody
get
your
mothafuckin'
roll
on
Все,
заводите
свои
грёбаные
моторы!
I
know
shorty
and
she
doesn't
want
no
slow
song
Я
знаю
малышку,
и
ей
не
нужны
медляки.
Had
a
man
last
year,
life
goes
on
Был
у
нее
мужик
в
прошлом
году,
жизнь
продолжается.
Haven't
let
that
thing
loose,
girl,
in
so
long
Давно
ты
не
отрывалась,
девочка,
так
давно.
You've
been
inside,
know
you
like
to
lay
low
Ты
все
время
дома,
знаю,
тебе
нравится
не
высовываться.
I've
been
peeping
what
you
bringing
to
the
table
Я
наблюдаю
за
тем,
что
ты
приносишь
на
стол.
Working
hard,
girl,
everything
paid
for
Много
работаешь,
девочка,
все
оплачено.
First,
last
phone
bill,
car
note,
cable
Первый,
последний
счет
за
телефон,
кредит
за
машину,
кабельное.
With
your
phone
out,
gotta
hit
them
angles
Доставай
телефон,
нужно
поймать
эти
ракурсы.
With
your
phone
out,
snapping
like
you
Fabo
Доставай
телефон,
щелкай
как
Фабо.
And
you
showing
off
but
it's
alright
И
ты
выпендриваешься,
но
это
нормально.
And
you
showing
off
but
it's
alright
И
ты
выпендриваешься,
но
это
нормально.
It's
a
short
life,
yeah
Жизнь
коротка,
да.
Care
for
me,
care
for
me
Позаботься
обо
мне,
позаботься
обо
мне,
I
know
you
care
for
me
Я
знаю,
ты
заботишься
обо
мне.
There
for
me,
there
for
me
Будь
рядом,
будь
рядом,
Said
you'd
be
there
for
me
Ты
говорила,
что
будешь
рядом.
Cry
for
me,
cry
for
me
Поплачь
по
мне,
поплачь
по
мне,
You
said
you'd
die
for
me
Ты
говорила,
что
умрешь
за
меня.
That's
a
real
one
in
your
reflection
Это
настоящая
ты
в
твоем
отражении,
Without
a
follow,
without
a
mention
Без
подписчиков,
без
упоминаний.
You
really
piping
up
on
these
niggas
Ты
действительно
зажигаешь
с
этими
парнями.
You
gotta,
be
nice
for
what,
to
these
niggas?
Ты
должна
быть
хорошей
ради
чего,
для
этих
парней?
You
got
a
hunnid
bands
У
тебя
сотня
тысяч,
You
got
a
baby
Benz,
you
got
some
bad
friends
У
тебя
детский
Мерседес,
у
тебя
плохие
друзья.
High
school
pics,
you
was
even
bad
then
Фотографии
из
старшей
школы,
ты
была
плохой
даже
тогда.
You
ain't
stressing
off
no
lover
in
the
past
tense
Ты
не
переживаешь
ни
о
каком
любовнике
в
прошедшем
времени.
You
already
had
them
У
тебя
они
уже
были.
Work
at
8 A.M.,
finish
'round
five
Работа
в
8 утра,
заканчиваешь
около
пяти.
Hoes
talk
down,
you
don't
see
'em
outside
Сучки
говорят
гадости,
ты
не
видишь
их
на
улице.
Yeah,
they
don't
really
be
the
same
offline
Да,
они
не
такие
же
в
оффлайне.
You
know
dark
days,
you
know
hard
times
Ты
знаешь
темные
дни,
ты
знаешь
тяжелые
времена.
Doing
overtime
for
the
last
month
Работаешь
сверхурочно
последний
месяц.
Saturday,
call
the
girls,
get
'em
gassed
up
Суббота,
звонишь
девочкам,
заправляешь
их.
Gotta
hit
the
club,
gotta
make
that
ass
jump
Надо
идти
в
клуб,
надо,
чтобы
эта
задница
прыгала.
Gotta
hit
the
club
like
you
hit
them
mothafuckin'
angles
Надо
идти
в
клуб,
как
будто
ты
ловишь
эти
чертовы
ракурсы.
With
your
phone
out,
snapping
like
you
Fabo
Доставай
телефон,
щелкай
как
Фабо.
And
you
showing
off
but
it's
alright
И
ты
выпендриваешься,
но
это
нормально.
And
you
showing
off
but
it's
alright
И
ты
выпендриваешься,
но
это
нормально.
It's
a
short
life
Жизнь
коротка.
Where
were
you
when
I
needed
you?
Где
ты
была,
когда
ты
была
мне
нужна?
Where
were
you
when
I
needed
you?
Где
ты
была,
когда
ты
была
мне
нужна?
Where
were
you
when
I
needed
you?
Где
ты
была,
когда
ты
была
мне
нужна?
Where
were
you
when
I
needed
you?
Где
ты
была,
когда
ты
была
мне
нужна?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jason hunter, alan bergman, aubrey graham, marilyn bergman, dennis coles, corey woods, byron thomas, clifford smith, jerome cosey, lauryn hill, gary grice, noah shebib, russell jones, phillip price, adam pigott, robert diggs, lamont hawkins, shane lindstrom, orville hall, bryan williams, marvin hamlisch
Attention! Feel free to leave feedback.