Lyrics and translation Jamie Cullum - Mixtape
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything
I
know
is
you
Все,
что
я
знаю-это
ты.
Let
me
tell
you
what
we're
listening
to
Позволь
мне
сказать
тебе,
что
мы
слушаем.
I'm
a
gentle
soul
I'm
sure
Я-нежная
душа,
я
уверен.
But
on
the
stereo
I'm
a
dictator
Но
в
стерео
я
диктатор.
Do
you
even
have
a
tape
machine?
У
тебя
вообще
есть
магнитофон?
To
facilitate
my
plastic
dreams
Чтобы
облегчить
мои
пластические
мечты.
All
the
things
that
I
have
seen,
from
Все
то,
что
я
видел
...
Morrissey
to
John
Coltrane
AHHH!...
Моррисси-Джону
Колтрейну,
ААА!...
Cinematic
Orchestra,
De
La
Soul
the
Shangri-La's
Кинематографический
оркестр,
душа
Шангри-Ла.
An
adolescent
love
letter,
a
sparkling
jewel
of
manual
labour
Юное
любовное
письмо,
сверкающая
жемчужина
ручного
труда.
I'll
make
you
a
mixtape
that's
a
blueprint
of
my
soul
Я
сделаю
для
тебя
микстейп,
это
план
моей
души.
It
may
sound
grand
but
babe
it's
all
you
need
to
know
Это
может
звучать
великолепно,
но,
Детка,
это
все,
что
тебе
нужно
знать.
I'll
make
you
a
mixtape
that
will
charm
you
into
bed
Я
сделаю
тебе
микстейп,
который
очарует
тебя
в
постели.
It
details
everything
that's
running
round
my
head
Это
детализирует
все,
что
крутится
у
меня
в
голове.
That's
running
round
my
head
Это
крутится
у
меня
в
голове.
Fondling,
record
and
play
Ласки,
запись
и
воспроизведение.
Without
you
it's
records
night
and
day
Без
тебя-это
пластинки
дня
и
ночи.
This
ain't
no
disc
of
MP3's
Это
не
диск
из
МР3.
This
one's
handmade,
fashioned
lovingly
Это
сделано
вручную,
с
любовью.
Plant
the
rhythm
in
your
bones
Привей
ритм
своим
костям.
You're
the
only
angel
in
headphones
Ты
единственный
ангел
в
наушниках.
My
love
can
paint
a
million
tones
Моя
любовь
может
нарисовать
миллион
тонов.
From
Nine
Inch
Nails
to
Louis
Armstrong
От
Девятидюймовых
гвоздей
до
Луи
Армстронга.
So
resurrect
your
stereo
Так
воскреси
свой
стерео!
And
the
swathrs
of
melodies
will
flow
И
струятся
звуки
мелодий.
Thelonious,
Maurizio
Телониус,
Маурицио.
I
tell
you
babe
it
will
make
your
heart
glow
Я
говорю
тебе,
детка,
это
заставит
твое
сердце
сиять.
I'll
make
you
a
mixtape
that's
a
blueprint
of
my
soul
Я
сделаю
для
тебя
микстейп,
это
план
моей
души.
It
may
sound
grand
but
babe
it's
all
you
need
to
know
Это
может
звучать
великолепно,
но,
Детка,
это
все,
что
тебе
нужно
знать.
I'll
make
you
a
mixtape
that
will
charm
you
into
bed
Я
сделаю
тебе
микстейп,
который
очарует
тебя
в
постели.
It
details
everything
that's
running
round
my
head
Это
детализирует
все,
что
крутится
у
меня
в
голове.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CULLUM JAMIE, CULLUM BEN
Attention! Feel free to leave feedback.