Lyrics and translation Jamie Cullum - Usher
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
me
down
to
no
man's
land
tonight
Забери
меня
сегодня
ночью
на
ничейную
землю.
I
used
to
find
my
God
under
the
flashing
lights
Раньше
я
находил
своего
Бога
под
мерцающими
огнями.
I
met
Him
in
Tribeca
in
2002,
He
told
me
Я
встретил
его
в
Трайбеке
в
2002
году,
он
сказал
мне
"Love
is
the
truth
inside
a
life
that's
cruel"
: "любовь-это
правда
в
жестокой
жизни".
So
get
me
a
time
machine
Так
достань
мне
машину
времени.
To
relive
my
dreams
Чтобы
вновь
пережить
мои
сны.
So
get
me
a
time
machine
Так
достань
мне
машину
времени.
To
relive
my
dreams
Чтобы
вновь
пережить
мои
сны.
Yeah,
did
I
ever
tell
ya
that
I
used
to
know
Usher?
Да,
я
когда-нибудь
говорила
тебе,
что
когда-то
знала
Ашера?
Did
I
ever
tell
ya,
tell
ya?
Я
когда-нибудь
говорил
тебе,
говорил
тебе?
Did
I
ever
tell
ya
that
I
used
to
know
Usher?
Я
когда-нибудь
говорила
тебе,
что
когда-то
знала
Ашера?
But
I'm
telling
ya,
he
ain't
no
you
Но
я
говорю
тебе,
он-не
ты.
He
ain't
no
you
Он
не
ты.
He
ain't
no
you
Он
не
ты.
He
said
to
me
"There's
nothing
on
the
other
side,
c'mon
Он
сказал
мне:
"на
другой
стороне
ничего
нет,
давай
же
Everyone
you
love
someday
will
die
Все,
кого
ты
любишь,
однажды
умрут.
But
when
you
bring
the
party
but
you
also
bring
the
truth
Но
когда
ты
приносишь
вечеринку,
ты
приносишь
и
правду.
Life
is
a
beauty
for
a
minute
or
two"
Жизнь
прекрасна
на
минуту
или
две.
So
get
me
a
time
machine
Так
достань
мне
машину
времени.
To
relive
my
dreams
Чтобы
вновь
пережить
мои
сны.
So
get
me
a
time
machine
Так
достань
мне
машину
времени.
To
relive
my
dreams
Чтобы
вновь
пережить
мои
сны.
Yeah,
did
I
ever
tell
ya
that
I
used
to
know
Usher?
Да,
я
когда-нибудь
говорила
тебе,
что
когда-то
знала
Ашера?
Did
I
ever
tell
ya,
tell
ya?
Я
когда-нибудь
говорил
тебе,
говорил
тебе?
Did
I
ever
tell
ya
that
I
used
to
know
Usher?
Я
когда-нибудь
говорила
тебе,
что
когда-то
знала
Ашера?
But
I'm
telling
ya,
he
ain't
no
you
Но
я
говорю
тебе,
он-не
ты.
He
ain't
no
you
Он
не
ты.
He
ain't
no
you
Он
не
ты.
Get
me
a
time
machine
Дайте
мне
машину
времени.
Get
me
a
time
machine
Дайте
мне
машину
времени.
Get
me
a
time
machine
Дайте
мне
машину
времени.
Get
me
a
time
machine
Дайте
мне
машину
времени.
Get
me
a
time
machine
Дайте
мне
машину
времени.
Did
I
ever
tell
ya
that
I
used
to
know
Usher?
Я
когда-нибудь
говорила
тебе,
что
когда-то
знала
Ашера?
Did
I
ever
tell
ya,
tell
ya?
Я
когда-нибудь
говорил
тебе,
говорил
тебе?
Did
I
ever
tell
ya
that
I
used
to
know
Usher?
Я
когда-нибудь
говорила
тебе,
что
когда-то
знала
Ашера?
But
I'm
telling
ya,
he
ain't
no
you
Но
я
говорю
тебе,
он-не
ты.
He
ain't
no
you
Он
не
ты.
He
ain't
no
you
Он
не
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CULLUM BENJAMIN HARRY, CULLUM BEN
Album
Taller
date of release
07-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.