Lyrics and translation Jamie Cullum - You And Me Are Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
time
I
see
what's
written
on
your
mind
Каждый
раз,
когда
я
вижу,
что
написано
у
тебя
на
уме.
I
turn
away
and
drop
my
guard
Я
отворачиваюсь
и
теряю
бдительность.
Your
high
horse
will
be
the
leader
of
the
blind
Твоя
Верховная
лошадь
будет
вожаком
слепых.
Tender
love
and
truth
aside
Нежная
любовь
и
правда
в
стороне
I'm
in
possession
of
so
many
tones
Я
владею
столькими
тонами
I
loved
it
all
my
life
Я
любил
его
всю
свою
жизнь.
Feel
the
rhythm
in
your
very
bones
Почувствуй
ритм
в
своих
костях.
I
never
sleep
at
night.
Я
никогда
не
сплю
по
ночам.
You
and
me
are
gone
Нас
с
тобой
больше
нет.
You
and
me
are
gone
Нас
с
тобой
больше
нет.
Winter's
bitter
song
Горькая
песня
зимы
You
and
me
are
gone,
gone
away.
Ты
и
я
ушли,
ушли.
Truthfully
I've
got
the
most
upper
hand
По
правде
говоря,
у
меня
есть
преимущество.
I
never
seem
to
finish
lovin'
Кажется,
я
никогда
не
закончу
любить.
You
train
your
eye
and
force
yourself
to
make
a
stand
Ты
тренируешь
свой
глаз
и
заставляешь
себя
стоять
на
своем.
When
it
dies
a
warmer
stuffing
Когда
он
умрет,
начинка
потеплеет.
Lose
yourself
and
on
the
edge
of
reason
Потеряй
себя
и
окажись
на
краю
разума
Teenage
ears
so
drown
Подростковые
уши
так
тонут
Even
I
don't
know
what
I
am
feeling
Даже
я
не
знаю,
что
я
чувствую.
Lost
you
til
I'm
found.
Потерял
тебя,
пока
не
нашел.
You
and
me
are
gone
Нас
с
тобой
больше
нет.
You
and
me
are
gone
Нас
с
тобой
больше
нет.
Winter's
bitter
song
Горькая
песня
зимы
You
and
me
are
gone,
gone
away.
Ты
и
я
ушли,
ушли.
See
the
joyous
pro's
have
left
my
tongue
Видишь
ли,
радостные
"профи"
слетели
с
моего
языка.
For
other
warmer
things,
Для
других
более
теплых
вещей.
Battle
songs
are
written
to
be
sung
Боевые
песни
пишутся,
чтобы
их
пели.
A
million
toxic
lies.
Миллион
ядовитой
лжи.
You
and
me
are
gone
Нас
с
тобой
больше
нет.
You
and
me
are
gone
Нас
с
тобой
больше
нет.
You
and
me
are
gone
Нас
с
тобой
больше
нет.
You
and
me
are
gone
Нас
с
тобой
больше
нет.
You
and
me
are
gone
Нас
с
тобой
больше
нет.
You
and
me
are
gone
Нас
с
тобой
больше
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamie Cullum, Geoff Gascoyne, Sebastiaan De Krom
Attention! Feel free to leave feedback.