Jamie Foxx feat. Rico Love - Freak (feat. Rico Love) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jamie Foxx feat. Rico Love - Freak (feat. Rico Love)




Freak (feat. Rico Love)
Чудачка (feat. Rico Love)
Yeah, feel real good
Да, чувствую себя отлично
Cameras on the ceiling
Камеры на потолке
Cameras on the corners of my bed
Камеры по углам моей кровати
I barely know you but I′m feeling
Я едва тебя знаю, но чувствую,
Like you really did something to my head
Будто ты что-то сделала с моей головой
It's close to me tonight
Ты так близко этой ночью
And I just want to be up in your hair
И я просто хочу зарыться в твои волосы
And I′ll be alright
И со мной всё будет хорошо
Long as I feel your body right there
Пока я чувствую твое тело рядом
It seems so crystal clear, I know that
Кажется таким очевидным, я знаю, что
Everybody's somebody's freak
Каждый чья-то чудачка
Say it again, say it again
Скажи это ещё раз, скажи это ещё раз
Everybody′s somebody′s freak
Каждый чья-то чудачка
The question is, whose are you?
Вопрос в том, чья ты?
Well, can I be your, your, your, your, your freak?
Могу я быть твоим, твоим, твоим, твоим, твоим чудаком?
Can I be your, your, your, your, your freak?
Могу я быть твоим, твоим, твоим, твоим, твоим чудаком?
Don't need no television
Не нужен телевизор
I′ll just watch your body going down
Я просто буду смотреть, как ты двигаешься
I'll touch you with precision
Я буду прикасаться к тебе с точностью
Go crazy when you make those sounds
Сойду с ума, когда ты будешь издавать эти звуки
Feels like a wet dream
Как будто эротический сон
This time, baby, you can be the star
На этот раз, детка, ты можешь быть звездой
A freaky sex dream
Развратный сон
Visualize, make sure you play your part
Визуализируй, убедись, что ты играешь свою роль
And when I get nice and hard, turn the lights on
И когда я как следует возбужусь, включи свет
Everybody′s somebody's freak
Каждый чья-то чудачка
Say it again, say it again
Скажи это ещё раз, скажи это ещё раз
Everybody′s somebody's freak
Каждый чья-то чудачка
The question is, whose are you?
Вопрос в том, чья ты?
Can I be your, your, your, your, your freak?
Могу я быть твоим, твоим, твоим, твоим, твоим чудаком?
Can I be your, your, your, your, your freak?
Могу я быть твоим, твоим, твоим, твоим, твоим чудаком?
Can I be your, your, your, your, your freak?
Могу я быть твоим, твоим, твоим, твоим, твоим чудаком?
Can I be your, your, your, your, your freak?
Могу я быть твоим, твоим, твоим, твоим, твоим чудаком?
Vases, chandeliers, glass of wine, can of beer
Вазы, люстры, бокал вина, банка пива
Alcohol can't end the fear, here′s the wheel, can you steer?
Алкоголь не может унять страх, вот руль, сможешь ли ты управлять?
Don′t need tickets in the Lear, you perform I would share
Не нужны билеты на самолет, ты выступаешь, я бы поделился
You can scream, no one hears, feed your face, no one cares
Ты можешь кричать, никто не услышит, набивай рот, всем плевать
The floor appears to be yours
Эта площадка, кажется, твоя
Go 'head, pop the champagne
Давай, открывай шампанское
Just like we′re on a world tour
Как будто мы в мировом турне
Sex would be a campaign
Секс был бы кампанией
'Cause everybody′s somebody's freak
Потому что каждый чья-то чудачка
Say it again, say it again
Скажи это ещё раз, скажи это ещё раз
Everybody′s somebody's freak
Каждый чья-то чудачка
The question is, whose are you?
Вопрос в том, чья ты?
Can I be your, your, your, your, your freak?
Могу я быть твоим, твоим, твоим, твоим, твоим чудаком?
Can I be your, your, your, your, your freak?
Могу я быть твоим, твоим, твоим, твоим, твоим чудаком?
Can I be your, your, your, your, your freak?
Могу я быть твоим, твоим, твоим, твоим, твоим чудаком?
Can I be your, your, your, your, your freak?
Могу я быть твоим, твоим, твоим, твоим, твоим чудаком?
I think that's enough
Думаю, достаточно
Yeah, turn the lights on
Да, включи свет





Writer(s): Nate Hills, Richard Butler, Marcella Araica


Attention! Feel free to leave feedback.